Aktive Filter

Quarzrohr BIO-UV 20 – Durchmesser 25 mm, Länge 594 mm QUA000017
Auf Lager
Optimieren Sie die Effizienz Ihres Wasseraufbereitungssystems mit dem Quarzrohr BIO-UV 20. Dieses Rohr schützt und erhält die Leistung Ihrer UV-Lampe, indem es eine optimale Übertragung der Ultraviolettstrahlen für eine kompromisslose Wasserreinigung gewährleistet.
180,00 CHF
Polaris Dreiecksbesen
Auf Lager
Der dreieckige Poolbesen von Polaris ist das ideale Werkzeug für eine präzise und effektive Reinigung Ihres Pools. Er wurde entwickelt, um auch die kleinsten Ecken zu erreichen und erleichtert die Pflege Ihres Beckens.SPLIT404
Der dreieckige Poolbesen von Polaris wurde speziell entwickelt, um eine optimale Abdeckung bei der Reinigung Ihres Pools zu gewährleisten. Seine dreieckige Form ermöglicht es, leicht in Ecken und schwer zugängliche Bereiche zu gelangen, wodurch eine makellose Sauberkeit sichergestellt wird. Hergestellt aus langlebigen Materialien, ist dieser Besen mit den meisten Standard-Teleskopstangen kompatibel, was seine Verwendung einfach und praktisch macht. Egal, ob Sie ein Privatperson oder ein Profi sind, der dreieckige Poolbesen von Polaris ist ein unverzichtbares Zubehör, um das Wasser Ihres Pools klar und einladend zu halten.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen: Die genauen Abmessungen des dreieckigen Poolbesens von Polaris sind nicht angegeben. Sein Design ist jedoch für eine einfache Handhabung und eine effektive Abdeckung der Pooloberflächen ausgelegt.

Gebrauchsanweisung:

Befestigen Sie den dreieckigen Poolbesen von Polaris an einer kompatiblen Teleskopstange.
Schließen Sie den Saugschlauch des Filtersystems des Pools an den Besen an.
Tauchen Sie den Besen ins Wasser und stellen Sie sicher, dass der Schlauch mit Wasser gefüllt ist, um das Eindringen von Luft in das System zu vermeiden.
Bewegen Sie den Besen langsam über den Boden und die Wände des Pools, wobei Sie besonders auf schwer zugängliche Bereiche achten.
Nach der Reinigung trennen Sie den Besen ab und spülen ihn mit klarem Wasser ab, bevor Sie ihn lagern.
Ergänzende Produkte verfügbar auf Aquastore.ch:
Teleskopstange aus Aluminium für Poolbesen
Schwimmender Saugschlauch von 12 Metern
Wassertestkit für Pools
Aufbewahrungswagen für Reinigungszubehör

26,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Polaris Wandbürste
Auf Lager
Die Polaris Wandbürste ist ein unverzichtbares Werkzeug für die Reinigung der Poolwände. Sie wurde entwickelt, um Algen und Schmutz effektiv zu entfernen und sorgt für einen strahlend sauberen Pool während der gesamten Saison.
33,00 CHF
Eckbürste Polaris
Auf Lager
Die Polaris Eckbürste wurde entwickelt, um eine effektive Reinigung der Ecken und Winkel Ihres Pools zu gewährleisten und so optimale Sauberkeit zu erreichen.
18,00 CHF
Schwimmende Pool Flex verstärkt Rohr Pro 10m diam38
Auf Lager
Bessere Beständigkeit gegen UV und Manipulationen.
10 MetersSPLIT404
Schwimmschlauch mit schwenkbarem Ende.
Rohr ohne Schweißen oder Kleben, das eine hervorragende Flexibilität und unvergleichliche Beständigkeit garantiert. Druckfest. Beständig gegen Chemikalien. UV-stabil.
Optimale Lebensdauer. Kontrollierte Qualität: Jeder Schlauch wird im Werk geprüft. Farbe Weiß / Blau.
47,00 CHF
Schwimmende Pool Flex verstärkt Rohr Pro 12m diam38
Auf Lager
Bessere Beständigkeit gegen UV und Manipulationen.
12 MetersSPLIT404
Schwimmschlauch mit schwenkbarem Ende. Rohr ohne Schweißen oder Kleben, das eine hervorragende Flexibilität und unvergleichliche Beständigkeit garantiert.
Druckfest. Beständig gegen Chemikalien. UV-stabil.
Optimale Lebensdauer. Kontrollierte Qualität: Jeder Schlauch wird im Werk geprüft. Farbe Weiß / Blau.
49,00 CHF
Gizzmo, Überwinterung
Auf Lager
Flasche von überwinternden Gizzmo Winter Pool
Die Gizzmo schützt Ihre Skimmer Gefrierpunkt im Winter.
Bei Frost die Gizzmos für den Schub des Eises an den Wänden des Skimmers zu kompensieren. Sie vermeiden so die Skimmer nicht brechen oder nicht verformen, sehr wichtige Sanierungsarbeiten zu vermeiden.
Er legte eine Gizzmo in jeden Skimmer. Dies garantiert den Schutz Ihrer Anlage bis zur Restauration Ihres Pools. Diese Pose für alle Pools geeignet.
Darüber hinaus setzen Sie schwimmt an der Oberfläche des Wassers in Ihrem Pool Überwinterung winterfest machen Stecker in der Ausstoßdüsen und Besen zu kämpfen.
 
Material: PE schwarz HD
Höhe: 36 cm einschließlich thread
Körperdurchmesser: 80 mm
Anpassungsfähig auf 1 1/2 "und 2"
Tot-Stecker
Montage der Schwimmer mit Sicherheitshaken
5,50 CHF
Überwinternde Floats gewichtet auf 50cm : 6er-Set
Auf Lager
Die Schwimmer haben die Mission zu absorbieren Stöße des Eises und schützen die Struktur Ihres Pools. 

Dimension eines Schwimmers: L.50 x H.25 x l. 5 cm
Ein Float-Gewicht: 2,5 kg

Schützen Sie Ihr Schwimmbecken im Winter mit diesem 6er-Set beschwerter 50 cm langer Winterabdeckungen. Sie absorbieren den Druck des Eises und bewahren so die Struktur und die Auskleidung Ihres Beckens.
SPLIT404
Sonderpreis!
75,00 CHF
Teflonband 12mm : 3er-Set
Auf Lager


Rolle von teflon
Wird verwendet, um die Fäden auf der Ebene der Verschraubungen PVC Schwimmbad Sanitär versiegeln
Teflonrolle Breite 12 mm Länge 12 m
Sichern Sie die perfekte Abdichtung Ihrer Gewindeverbindungen mit diesem 12 mm breiten und 12 m langen Teflonband, ideal für Rohrinstallationen und Poolsysteme.

SPLIT404
Dieses PTFE-Dichtungsband wurde entwickelt, um eine optimale Abdichtung Ihrer Gewindeverbindungen zu gewährleisten, egal ob metallisch oder aus Kunststoff. Mit einer Breite von 12 mm und einer Länge von 12 m eignet es sich besonders für häusliche Sanitärinstallationen, Poolsysteme und andere Anwendungen, die eine zuverlässige Abdichtung erfordern.
Hauptmerkmale:
Hochwertiges Material: Hergestellt aus PTFE (Polytetrafluorethylen), bietet es hervorragende Beständigkeit gegen Chemikalien, Schimmel und UV-Strahlen.

Breiter Temperaturbereich: Funktioniert effektiv bei Temperaturen von -100°C bis +260°C und ist somit für verschiedene Anwendungen geeignet.

Vielseitigkeit: Kompatibel mit Warm- und Kaltwasserleitungen sowie Hoch- und Niederdruckgasleitungen.

Vorteile:
Einfache Installation: Wickeln Sie das Band einfach im Uhrzeigersinn um das männliche Gewinde für eine sofortige Abdichtung.

Zuverlässigkeit: Verhindert Lecks und sorgt für eine sichere und dauerhafte Verbindung.

Einfache Demontage: Erleichtert das Lösen von Verbindungen, ohne die Gewinde zu beschädigen.

Anwendungshinweise:
Reinigen Sie den männlichen Teil der Verbindung gründlich mit einem sauberen Tuch.

Wickeln Sie das Teflonband beginnend am äußeren Ende des Gewindes im Uhrzeigersinn straff um das Gewinde.

Machen Sie mindestens drei vollständige Wicklungen, ohne dass das Band über das äußere Gewinde hinausragt.

Schneiden Sie das Band nach der dritten Wicklung ab und montieren Sie die Verbindung.

Dieses Teflonband ist ein unverzichtbares Werkzeug für Heimwerker und Profis, die die Abdichtung ihrer Rohr- und Poolinstallationen sicherstellen möchten.
7,50 CHF
Cabiclic / blau Sandow lange roll bis 1,20 m
Auf Lager



Blaue Cabiclic Art Schleife um ein Tarp Tülle oder Abdeckung mit einem Wickler zu verbinden.
Der Spanner ist mit zwei Rocker Kunststoff Aderendhülsen ausgestattet.


SPLIT404
Das blaue Cabiclic-Spannseil mit einer Länge von 1,20 m wurde entwickelt, um eine effektive Verbindung zwischen Ihrer Solarabdeckung und dem Pool-Aufroller zu gewährleisten. Ausgestattet mit zwei Kippverschlüssen aus Kunststoff erleichtert es die Installation und das Entfernen der Abdeckung. Das Seil, hergestellt aus Polyethylen-Monotex, bietet eine erhöhte UV-Beständigkeit und garantiert somit eine optimale Langlebigkeit. Mit einem Durchmesser von 6 mm passt es perfekt zu den Standardösen von Poolabdeckungen. Dieses Produkt ist mit den meisten auf dem Markt erhältlichen Aufrollvorrichtungen und Solarabdeckungen kompatibel.
3,61 CHF