Aktive Filter

Baustellenmarkierer Blau 500ml Xhander
Auf Lager
Der blaue 500-ml-Baustellenmarkierer von Xhander bietet präzise und dauerhafte Markierungen für alle Ihre Bau- und Vermessungsarbeiten. Seine schnell trocknende Formel gewährleistet optimale Sichtbarkeit auf verschiedenen Oberflächen.
SPLIT404
Entwickelt für Bauprofis und anspruchsvolle Heimwerker, sorgt der blaue 500-ml-Baustellenmarkierer von Xhander für klare und widerstandsfähige Markierungen. Sein fluoreszierendes Blau bietet hervorragende Sichtbarkeit, selbst bei schlechten Lichtverhältnissen. Geeignet für den Einsatz auf verschiedenen Oberflächen wie Beton, Asphalt, Rasen oder Holz, ist dieser Markierer ideal für Straßenbauarbeiten, Erdarbeiten, Rohrverlegungen und Elektroinstallationen. Seine schnell trocknende Formel ermöglicht ein zügiges Arbeiten in den markierten Bereichen und steigert so Ihre Effizienz auf der Baustelle.
12,00 CHF
Xhander Baustellenmarkierer Rot 500ml
Auf Lager
Der rote Xhander 500ml Baustellenmarkierer bietet eine fluoreszierende Markierung mit hoher Sichtbarkeit, ideal für alle Ihre Bau- und Vermessungsarbeiten.
SPLIT404
Der rote Xhander 500ml Baustellenmarkierer wurde entwickelt, um den Anforderungen von Bau- und Vermessungsprofis gerecht zu werden. Seine fluoreszierende Formulierung gewährleistet optimale Sichtbarkeit, selbst aus der Ferne, und erleichtert das Auffinden auf verschiedenen Untergründen wie Beton, Bitumen, Gras, Kies, Sand, Mineralien und Holz. Mit einer Markierungsdauer von bis zu 12 Monaten, abhängig von den Anwendungsbedingungen und der UV-Exposition, sorgt dieser Markierer für eine dauerhafte und wetterbeständige Markierung. Seine schnelle Trocknung in etwa 10 Minuten ermöglicht einen effizienten Einsatz auf der Baustelle. Zudem bietet die patentierte Sicherheitskappe Schutz vor Stürzen und Stößen, was eine sichere Anwendung gewährleistet.
Hauptmerkmale:

Farbe: Rot fluoreszierend
Inhalt: 500 ml
Markierungsdauer: Bis zu 12 Monate
Trocknungszeit: Ca. 10 Minuten
Kompatible Untergründe: Beton, Bitumen, Gras, Kies, Sand, Mineralien, Holz
Sicherheitskappe: Ja, patentiert

Vorteile:

Hohe Sichtbarkeit: Fluoreszierende Markierung, die aus der Ferne sichtbar ist
Langlebigkeit: Widersteht Witterungseinflüssen und schwierigen Bedingungen
Vielseitigkeit: Haftet auf verschiedenen Oberflächen, auch auf feuchten
Sicherheit: Schutzkappe gegen Stürze und Stöße

Empfohlene Anwendungen:

Bauarbeiten
Vermessung
Straßenbau
Erdarbeiten
Rohrleitungen
Elektroinstallationen

Gebrauchsanweisung:

Vor Gebrauch die Dose schütteln.
Für bessere Haftung auf eine saubere und trockene Oberfläche auftragen.
Aus einem Abstand von 15 bis 20 cm auf die zu markierende Fläche sprühen.
Etwa



12,00 CHF
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit
Auf Lager
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit ref LCD002
Das LCD-Display REGUL Optimo von IDOit (REF LCD002) ist für die präzise automatische Regelung Ihres Pools konzipiert und bietet eine benutzerfreundliche Schnittstelle sowie fortschrittliche Funktionen für eine optimale Kontrolle.
95,00 CHF
Elektronische Leistungskarte IDO - IDOit - IDO pH
Auf Lager
Leistungskarte für die Schwimmbadelektrolysegeräte REGUL IDO - IDOit und IDO pH
Die Leistungsplatine REF CAR045 ist ein wesentliches Bauteil für die Pool-Elektrolyseure REGUL IDO, IDOit und IDO pH und sorgt für eine optimale Regelung Ihres Wasseraufbereitungssystems.
415,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Allfit bloque optique de projecteur halogène 10m câble Midi 50W 12V V4A
Auf Lager
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE bietet mit 50W Leistung, 12V Spannung und einem 10 Meter Kabel eine leistungsstarke und zuverlässige Beleuchtung für Ihren Pool. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, gewährleistet er eine optimale Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit.SPLIT404
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE ist das ideale Zubehör, um Ihren Pool effektiv und stilvoll zu beleuchten. Mit einer Leistung von 50W und einer Spannung von 12V liefert er ein intensives Halogenlicht, das die Konturen und die Klarheit des Wassers hervorhebt. Das mitgelieferte 10 Meter Kabel ermöglicht eine einfache Installation und passt sich verschiedenen Poolkonfigurationen an. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, widersteht dieser Scheinwerfer perfekt feuchten und chlorhaltigen Umgebungen und sorgt so für eine erhöhte Haltbarkeit. Ob für nächtliches Schwimmen oder um eine warme Atmosphäre rund um Ihren Pool zu schaffen, dieser Halogen-Scheinwerfer erfüllt Ihre Anforderungen an Leistung und Zuverlässigkeit.
Abmessungen :
Kabellänge : 10 Meter
Leistung : 50W
Spannung : 12V
Material : V4A-Edelstahl
Gebrauchsanweisung :
Installation :
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung vor jeglichen Arbeiten unterbrochen ist. Befestigen Sie den Scheinwerfer an der gewünschten Stelle an der Poolwand und beachten Sie dabei die geltenden Sicherheitsnormen. Schließen Sie das 10 Meter Kabel an eine geeignete 12V-Stromquelle an und achten Sie auf eine wasserdichte Verbindung.
Inbetriebnahme :
Nachdem die Installation abgeschlossen und überprüft wurde, stellen Sie die Stromversorgung wieder her. Schalten Sie den Scheinwerfer ein, um seine ordnungsgemäße Funktion zu überprüfen.
Wartung :
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten stets die Stromversorgung aus. Reinigen Sie regelmäßig die Oberfläche des Scheinwerfers mit einem weichen Tuch, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Kabels und der Anschlüsse, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Für detailliertere Informationen konsultieren Sie bitte das dem Produkt beiliegende Benutzerhandbuch.
Sonderpreis!
301,00 CHF
CR16 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - Micro 70 - Micro 70+ - IDO 60 - iDO 60 pH - Xsel 70 - Xsel 70 pH und iDOit.
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 sorgt für eine umweltfreundliche und effiziente Wasseraufbereitung in Ihrem Pool. Robust und einfach zu installieren, passt sie perfekt zu Ihrem vorhandenen System. SPLIT404
Die ursprüngliche CR16-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 70 m3 angeschlossen ist.Dies ermöglicht die Trennung von Salz in natürliches Chlor und Soda.Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 ist die ideale Lösung für eine einfache und nachhaltige Wasserpflege. Dieses hochwertige Gerät sorgt für eine kontinuierliche Chlorproduktion, sodass Ihr Poolwasser stets kristallklar und gesund bleibt.
Hauptmerkmale:
Effizienz: Optimale Chlorproduktion für eine gleichmäßige Wasseraufbereitung.
Langlebigkeit: Aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt, garantiert sie eine lange Lebensdauer.
Kompatibilität: Einfach an bestehende Salzwassersysteme anpassbar.
Umweltfreundlich: Reduziert den Einsatz von Chemikalien dank natürlicher Prozesse.
Die CR16 Regul'Électronique CEL016 ist perfekt für Poolbesitzer, die auf eine unkomplizierte Pflege ihres Pools setzen.
Abmessungen und Bedienungsanleitung (deutsch) :
Abmessungen :Länge: 32 cmBreite: 7 cmHöhe: 7 cm

Bedienungsanleitung :

Setzen Sie die Zelle in das vorgesehene Gehäuse Ihres Elektrolysesystems ein.
Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß dem mitgelieferten Schaltplan an.
Überprüfen Sie den Salzgehalt des Wassers (empfohlen: 3–5 g/L).
Starten Sie das Elektrolysesystem und kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion.
Reinigen Sie die Zelle bei Verkalkung mit einer geeigneten Lösung.

720,00 CHF
CR20 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
Die CR20 Elektrolysezelle von Regul'Electronique ist für Salzelektrolyseure der Modelle Basic, Micro 90, IDO 90, Xsel 100 und iDOit konzipiert und sorgt für eine effektive Wasseraufbereitung Ihres Schwimmbads.SPLIT404
Die ursprüngliche CR20-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 100 m3 angeschlossen ist. Dies ermöglicht die Trennung von Salz in Natrium und Chlor. Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die CR20 Elektrolysezelle von Regul'Electronique ist ein wesentliches Bauteil für das ordnungsgemäße Funktionieren Ihres Salzelektrolyseurs. Kompatibel mit den Modellen Basic, Basic+, Micro 90, Micro 90+, IDO 90, iDO 90 pH, Xsel 100, Xsel 100 pH und iDOit ermöglicht sie die Aufspaltung von Salz in Natrium und Chlor und gewährleistet so sauberes und gesundes Schwimmbadwasser. Dank ihres fortschrittlichen Designs ist diese Zelle vollständig demontierbar und recycelbar, wobei die Abmessungen unverändert bleiben. Sie ist zudem selbstreinigend durch Polaritätsumkehr, was den Wartungsaufwand reduziert.

Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Die genauen Abmessungen der CR20 Zelle sind in den verfügbaren Quellen nicht angegeben. Für eine detaillierte Gebrauchsanweisung wird empfohlen, das vom Hersteller bereitgestellte Handbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von aquastore.ch für spezifische Informationen zu kontaktieren.
Ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
pH-Sonde (geeignet für pH07 nach 3100) nicht verstärkt
ORP-Sonde kompatibel mit Goldspitze
Diese Zubehörteile können die Kontrolle und Wartung der Wasserqualität Ihres Schwimmbads verbessern.

960,00 CHF
CR10 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - IDO 40 - Xsel 50 und iDOit.
Entdecken Sie die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017, die ideale Lösung für kristallklares und gesundes Poolwasser durch leistungsstarke und langlebige Elektrolyse. SPLIT404
Die ursprüngliche CR10-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 50 m3 angeschlossen ist. Dies ermöglicht die Trennung von Salz in Natrium und Chlor. Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017 wurde speziell entwickelt, um eine effektive und umweltfreundliche Desinfektion Ihres Pools zu gewährleisten. Sie ist mit Salzelektrolysesystemen kompatibel und erzeugt natürliches Chlor für weiches, geruchs- und reizfreies Wasser. Dank robuster und widerstandsfähiger Materialien bietet die Zelle eine lange Lebensdauer, selbst bei intensiver Nutzung. Sie lässt sich einfach installieren und warten und passt perfekt zu bestehenden Filtersystemen. Verlassen Sie sich auf die CR10-Zelle für eine optimierte Poolpflege.
Hauptmerkmale:
Leistungsstarke Desinfektion durch Salzelektrolyse.
Robuste Materialien für eine lange Lebensdauer.
Einfache Installation und Wartung.
Kompatibel mit verschiedenen Regelsystemen.
Ideal, um Ihr Poolwasser rein zu halten und den Einsatz von Chemikalien zu minimieren. Jetzt erhältlich bei Aquastore.ch.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Abmessungen: Länge: 30 cm, Durchmesser: 7 cm
Kompatibilität: CR10-Regler und ähnliche Systeme.
Installation: Schließen Sie die Zelle an den Regler und das Filtersystem an. Stellen Sie einen korrekten Wasserfluss für einen optimalen Betrieb sicher.
Wartung: Überprüfen Sie regelmäßig Kalkablagerungen und reinigen Sie die Elektroden mit einer geeigneten Lösung.

519,00 CHF
Kurzer Edelstahlgriff zum Öffnen der technischen Raumluke
Auf Lager
Kurzer Griff aus Edelstahl, der das Öffnen der Klappen von Technikräumen in Schwimmbädern erleichtert.SPLIT404
Der kurze Edelstahlgriff für die Technikraumklappe ist ein unverzichtbares Zubehör für Fachleute und Privatpersonen, die den Zugang zu ihren technischen Anlagen sichern und vereinfachen möchten. Dieser aus hochwertigem Edelstahl gefertigte Griff bietet optimale Beständigkeit gegen Korrosion und äußere Einflüsse und garantiert so eine längere Lebensdauer. Sein ergonomisches Design sorgt für einen bequemen Griff, der ein einfaches Öffnen und Schließen der Klappen ermöglicht.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen: Länge des Griffs: 160 mm.​
Gebrauchsanweisung:
- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Griff sicher befestigt ist.​
- Verwenden Sie den Griff, um die Klappe mit gleichmäßiger Kraft anzuheben oder abzusenken.​

Pflegehinweise:
Um den Glanz und die Langlebigkeit Ihres Edelstahlgriffs zu erhalten, reinigen Sie ihn regelmäßig mit einem weichen Tuch und Seifenwasser. Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln, die die Oberfläche zerkratzen könnten. Bei hartnäckigen Flecken verwenden Sie einen speziellen Reiniger für Edelstahl.​
Empfohlene Zusatzprodukte auf aquastore.ch:
Langer Edelstahlgriff zum Öffnen der Klappe im Technikraum: Für Klappen, die aufgrund eines längeren Hebels weiter entfernt gegriffen oder leichter geöffnet werden müssen.

37,00 CHF
Langer Edelstahlgriff zum Öffnen der technischen Raumluke
Auf Lager
Langer Griff aus Edelstahl, der das Öffnen der Klappen von Technikräumen in Schwimmbädern erleichtert.SPLIT404
Optimieren Sie den Zugang zu Ihrem Technikraum mit diesem langen Griff aus Edelstahl. Seine robuste Edelstahlkonstruktion gewährleistet eine optimale Beständigkeit gegen Korrosion und äußere Einflüsse und garantiert eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die größere Länge des Griffs bietet eine verbesserte Hebelwirkung und erleichtert so das Öffnen selbst schwerer Luken. Dieses Zubehör ist unverzichtbar für Poolbesitzer, die bei der Wartung ihrer Anlagen Zweckmäßigkeit und Langlebigkeit verbinden möchten.​
Gebrauchsanweisung:
Befestigen Sie den Griff sicher an der Klappe des Technikraums, indem Sie die dafür vorgesehenen Verankerungspunkte verwenden.​
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Griff sicher befestigt ist.​
Verwenden Sie den Griff, um die Klappe mit gleichmäßiger Kraft anzuheben oder abzusenken.​
Pflegehinweise:
Reinigen Sie den Griff regelmäßig mit weichem Wasser und einem weichen Tuch, um Chlor- oder Salzrückstände zu entfernen.​
Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln, die die Edelstahloberfläche beschädigen könnten.​
Untersuchen Sie den Griff regelmäßig auf Korrosion oder Verschleiß und greifen Sie gegebenenfalls ein, um seinen guten Zustand zu erhalten.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Kurzer Edelstahlgriff zum Öffnen der Klappe im Technikraum: Ideal für enge Räume, in denen eine Klappe mit einem kompakteren Griff geöffnet werden muss. ​

37,00 CHF
Dosierbehälter 75lt Durchmesser 45cm Höhe 54,5cm
Auf Lager
mit Saugstab
Der 75-Liter-Dosierkanister von Aquastore mit einem Durchmesser von 45 cm und einer Höhe von 54,5 cm ist für die einfache Lagerung und präzise Dosierung von Schwimmbadchemikalien konzipiert.SPLIT404
Optimieren Sie die Pflege Ihres Pools mit dem 75-Liter-Dosierkanister von Aquastore. Mit einem Durchmesser von 45 cm und einer Höhe von 54,5 cm bietet er ein ideales Fassungsvermögen für die Lagerung wichtiger Chemikalien wie Chlor oder pH-Minus. Dieser Kanister ist für eine sichere Verwendung konzipiert und mit einem Saugstab ausgestattet, der die präzise Entnahme von Flüssigkeiten erleichtert. Seine robuste Konstruktion sorgt für eine lange Lebensdauer, auch bei intensiver Nutzung. Ob Sie nun ein Profi oder ein Privatperson sind, dieser Dosierkanister ist ein unverzichtbares Zubehör, um das Wasser Ihres Schwimmbeckens sauber und ausgewogen zu halten.​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Fassungsvermögen: 75 Liter​
Durchmesser: 45 cm​
Höhe: 54,5 cm​
Gebrauchsanweisung:
Füllen Sie den Kanister mit der Chemikalie Ihrer Wahl und beachten Sie dabei die Sicherheitshinweise des Herstellers.​
Führen Sie den mitgelieferten Saugstab bis zum Boden des Kanisters ein.​
Schließen Sie den Saugstab an Ihr automatisches oder manuelles Dosiersystem an.​
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse sicher sind, um Undichtigkeiten zu vermeiden.​
Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Dosiersystems, um die Chemikalie in den Pool zu dosieren.​
Pflegehinweise:
Reinigen Sie das Innere des Kanisters regelmäßig mit klarem Wasser, um die Ansammlung von chemischen Rückständen zu vermeiden.​
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Saugstabs und ersetzen Sie ihn bei Verschleiß.​
Lagern Sie den Kanister an einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung, um seine Lebensdauer zu verlängern.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Sicherheitslagerbehälter 60 l: Ideal für die sichere Lagerung kleinerer Mengen an Chemikalien. ​
PVC-Schlauch, Durchmesser 50, Rolle 25 m: Perfekt für den Anschluss des Dosierkanisters an Ihr Filtersystem. ​
pH Minus flüssig 5 l: Zur effektiven Einstellung des pH-Werts Ihres Schwimmbeckens.

517,00 CHF
PVC-Abstreifer für PVC-Rohre und Formstücke 1L
Auf Lager
Vor dem Kleben unverzichtbar.
PVC-Abstreifer zum Reinigen und Entfetten von zu verklebenden PVC-Rohren, Hülsen und Formstücken. Hilft auch beim Entfernen von Kleberflecken und beim Reinigen von Werkzeugen.
SPLIT404 SPLIT404
18,00 CHF
Dosierbehälter mit flachem Rücken 60L, B 460mm, H 710mm
Auf Lager
Inklusive Auffangwanneref DRi0060Volumen: 60LBreite: 460mmHöhe: 710mmDurchmesser Deckeldurchlass: 110mmGewicht: 8,5kgSPLIT404
Dosierbehälter zur sicheren Lagerung von flüssigen Chemikalien.Die im Rotationsgussverfahren hergestellten Behälter aus PE sind mit einer Liter-Skala versehen.Wird mit Auffangwanne verkauft.Deckel zum Verschrauben.Oberirdische Verlegung (in keinem Fall unterirdisch).Anwendungen:Lagerung von Verpackungsmaterial für :- Dampfkessel,- Kühlkreisläufe,- Vorbehandlung von Osmoseanlagen,- Sanitisierungsmittel.Lagerung von WasserZusammensetzung :Polyethylen mit Anti-UV-Behandlung. Lebensmittelqualität.


431,00 CHF