Aktive Filter

  • Marke: Aquastore clear
  • Marke: Loop-Loc clear
  • Marke: Regul'Electronique clear
  • Marke: VitaLight clear
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit
Auf Lager
LCD-Bildschirm für automatische Regulierung REGUL Optimo - IDO - IDOit ref LCD002
Das LCD-Display REGUL Optimo von IDOit (REF LCD002) ist für die präzise automatische Regelung Ihres Pools konzipiert und bietet eine benutzerfreundliche Schnittstelle sowie fortschrittliche Funktionen für eine optimale Kontrolle.
95,00 CHF
Elektronische Leistungskarte IDO - IDOit - IDO pH
Auf Lager
Leistungskarte für die Schwimmbadelektrolysegeräte REGUL IDO - IDOit und IDO pH
Die Leistungsplatine REF CAR045 ist ein wesentliches Bauteil für die Pool-Elektrolyseure REGUL IDO, IDOit und IDO pH und sorgt für eine optimale Regelung Ihres Wasseraufbereitungssystems.
415,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
CR16 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - Micro 70 - Micro 70+ - IDO 60 - iDO 60 pH - Xsel 70 - Xsel 70 pH und iDOit.
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 sorgt für eine umweltfreundliche und effiziente Wasseraufbereitung in Ihrem Pool. Robust und einfach zu installieren, passt sie perfekt zu Ihrem vorhandenen System. SPLIT404
Die ursprüngliche CR16-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 70 m3 angeschlossen ist.Dies ermöglicht die Trennung von Salz in natürliches Chlor und Soda.Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolyse-Zelle CR16 Regul'Électronique CEL016 ist die ideale Lösung für eine einfache und nachhaltige Wasserpflege. Dieses hochwertige Gerät sorgt für eine kontinuierliche Chlorproduktion, sodass Ihr Poolwasser stets kristallklar und gesund bleibt.
Hauptmerkmale:
Effizienz: Optimale Chlorproduktion für eine gleichmäßige Wasseraufbereitung.
Langlebigkeit: Aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt, garantiert sie eine lange Lebensdauer.
Kompatibilität: Einfach an bestehende Salzwassersysteme anpassbar.
Umweltfreundlich: Reduziert den Einsatz von Chemikalien dank natürlicher Prozesse.
Die CR16 Regul'Électronique CEL016 ist perfekt für Poolbesitzer, die auf eine unkomplizierte Pflege ihres Pools setzen.
Abmessungen und Bedienungsanleitung (deutsch) :
Abmessungen :Länge: 32 cmBreite: 7 cmHöhe: 7 cm

Bedienungsanleitung :

Setzen Sie die Zelle in das vorgesehene Gehäuse Ihres Elektrolysesystems ein.
Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäß dem mitgelieferten Schaltplan an.
Überprüfen Sie den Salzgehalt des Wassers (empfohlen: 3–5 g/L).
Starten Sie das Elektrolysesystem und kontrollieren Sie regelmäßig die Funktion.
Reinigen Sie die Zelle bei Verkalkung mit einer geeigneten Lösung.

720,00 CHF
CR20 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
Die CR20 Elektrolysezelle von Regul'Electronique ist für Salzelektrolyseure der Modelle Basic, Micro 90, IDO 90, Xsel 100 und iDOit konzipiert und sorgt für eine effektive Wasseraufbereitung Ihres Schwimmbads.SPLIT404
Die ursprüngliche CR20-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 100 m3 angeschlossen ist. Dies ermöglicht die Trennung von Salz in Natrium und Chlor. Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die CR20 Elektrolysezelle von Regul'Electronique ist ein wesentliches Bauteil für das ordnungsgemäße Funktionieren Ihres Salzelektrolyseurs. Kompatibel mit den Modellen Basic, Basic+, Micro 90, Micro 90+, IDO 90, iDO 90 pH, Xsel 100, Xsel 100 pH und iDOit ermöglicht sie die Aufspaltung von Salz in Natrium und Chlor und gewährleistet so sauberes und gesundes Schwimmbadwasser. Dank ihres fortschrittlichen Designs ist diese Zelle vollständig demontierbar und recycelbar, wobei die Abmessungen unverändert bleiben. Sie ist zudem selbstreinigend durch Polaritätsumkehr, was den Wartungsaufwand reduziert.

Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Die genauen Abmessungen der CR20 Zelle sind in den verfügbaren Quellen nicht angegeben. Für eine detaillierte Gebrauchsanweisung wird empfohlen, das vom Hersteller bereitgestellte Handbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von aquastore.ch für spezifische Informationen zu kontaktieren.
Ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
pH-Sonde (geeignet für pH07 nach 3100) nicht verstärkt
ORP-Sonde kompatibel mit Goldspitze
Diese Zubehörteile können die Kontrolle und Wartung der Wasserqualität Ihres Schwimmbads verbessern.

960,00 CHF
CR10 Regul'Electronique Elektrolysezelle
Auf Lager
für Salzchlorierungsmodelle - IDO 40 - Xsel 50 und iDOit.
Entdecken Sie die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017, die ideale Lösung für kristallklares und gesundes Poolwasser durch leistungsstarke und langlebige Elektrolyse. SPLIT404
Die ursprüngliche CR10-Komplettelektrolysezelle von Régul'Electronique ist das Gerät, das an die verschiedenen Elektrolyseure im Bereich von bis zu Poolvolumina von 50 m3 angeschlossen ist. Dies ermöglicht die Trennung von Salz in Natrium und Chlor. Seine Entwicklung im Laufe der Zeit hat es Régul'Electronique ermöglicht, es vollständig entfernbar und recycelbar zu machen, ohne jemals seine Abmessungen zu ändern. Es ist selbstreinigend (Verpolung).
Die Elektrolysezelle CR10 Regul'Électronique CEL017 wurde speziell entwickelt, um eine effektive und umweltfreundliche Desinfektion Ihres Pools zu gewährleisten. Sie ist mit Salzelektrolysesystemen kompatibel und erzeugt natürliches Chlor für weiches, geruchs- und reizfreies Wasser. Dank robuster und widerstandsfähiger Materialien bietet die Zelle eine lange Lebensdauer, selbst bei intensiver Nutzung. Sie lässt sich einfach installieren und warten und passt perfekt zu bestehenden Filtersystemen. Verlassen Sie sich auf die CR10-Zelle für eine optimierte Poolpflege.
Hauptmerkmale:
Leistungsstarke Desinfektion durch Salzelektrolyse.
Robuste Materialien für eine lange Lebensdauer.
Einfache Installation und Wartung.
Kompatibel mit verschiedenen Regelsystemen.
Ideal, um Ihr Poolwasser rein zu halten und den Einsatz von Chemikalien zu minimieren. Jetzt erhältlich bei Aquastore.ch.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung
Abmessungen: Länge: 30 cm, Durchmesser: 7 cm
Kompatibilität: CR10-Regler und ähnliche Systeme.
Installation: Schließen Sie die Zelle an den Regler und das Filtersystem an. Stellen Sie einen korrekten Wasserfluss für einen optimalen Betrieb sicher.
Wartung: Überprüfen Sie regelmäßig Kalkablagerungen und reinigen Sie die Elektroden mit einer geeigneten Lösung.

519,00 CHF
Kurzer Edelstahlgriff zum Öffnen der technischen Raumluke
Auf Lager
Kurzer Griff aus Edelstahl, der das Öffnen der Klappen von Technikräumen in Schwimmbädern erleichtert.SPLIT404
Der kurze Edelstahlgriff für die Technikraumklappe ist ein unverzichtbares Zubehör für Fachleute und Privatpersonen, die den Zugang zu ihren technischen Anlagen sichern und vereinfachen möchten. Dieser aus hochwertigem Edelstahl gefertigte Griff bietet optimale Beständigkeit gegen Korrosion und äußere Einflüsse und garantiert so eine längere Lebensdauer. Sein ergonomisches Design sorgt für einen bequemen Griff, der ein einfaches Öffnen und Schließen der Klappen ermöglicht.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen: Länge des Griffs: 160 mm.​
Gebrauchsanweisung:
- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Griff sicher befestigt ist.​
- Verwenden Sie den Griff, um die Klappe mit gleichmäßiger Kraft anzuheben oder abzusenken.​

Pflegehinweise:
Um den Glanz und die Langlebigkeit Ihres Edelstahlgriffs zu erhalten, reinigen Sie ihn regelmäßig mit einem weichen Tuch und Seifenwasser. Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln, die die Oberfläche zerkratzen könnten. Bei hartnäckigen Flecken verwenden Sie einen speziellen Reiniger für Edelstahl.​
Empfohlene Zusatzprodukte auf aquastore.ch:
Langer Edelstahlgriff zum Öffnen der Klappe im Technikraum: Für Klappen, die aufgrund eines längeren Hebels weiter entfernt gegriffen oder leichter geöffnet werden müssen.

37,00 CHF
Langer Edelstahlgriff zum Öffnen der technischen Raumluke
Auf Lager
Langer Griff aus Edelstahl, der das Öffnen der Klappen von Technikräumen in Schwimmbädern erleichtert.SPLIT404
Optimieren Sie den Zugang zu Ihrem Technikraum mit diesem langen Griff aus Edelstahl. Seine robuste Edelstahlkonstruktion gewährleistet eine optimale Beständigkeit gegen Korrosion und äußere Einflüsse und garantiert eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die größere Länge des Griffs bietet eine verbesserte Hebelwirkung und erleichtert so das Öffnen selbst schwerer Luken. Dieses Zubehör ist unverzichtbar für Poolbesitzer, die bei der Wartung ihrer Anlagen Zweckmäßigkeit und Langlebigkeit verbinden möchten.​
Gebrauchsanweisung:
Befestigen Sie den Griff sicher an der Klappe des Technikraums, indem Sie die dafür vorgesehenen Verankerungspunkte verwenden.​
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Griff sicher befestigt ist.​
Verwenden Sie den Griff, um die Klappe mit gleichmäßiger Kraft anzuheben oder abzusenken.​
Pflegehinweise:
Reinigen Sie den Griff regelmäßig mit weichem Wasser und einem weichen Tuch, um Chlor- oder Salzrückstände zu entfernen.​
Vermeiden Sie die Verwendung von Scheuermitteln, die die Edelstahloberfläche beschädigen könnten.​
Untersuchen Sie den Griff regelmäßig auf Korrosion oder Verschleiß und greifen Sie gegebenenfalls ein, um seinen guten Zustand zu erhalten.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Kurzer Edelstahlgriff zum Öffnen der Klappe im Technikraum: Ideal für enge Räume, in denen eine Klappe mit einem kompakteren Griff geöffnet werden muss. ​

37,00 CHF
Dosierbehälter 75lt Durchmesser 45cm Höhe 54,5cm
Auf Lager
mit Saugstab
Der 75-Liter-Dosierkanister von Aquastore mit einem Durchmesser von 45 cm und einer Höhe von 54,5 cm ist für die einfache Lagerung und präzise Dosierung von Schwimmbadchemikalien konzipiert.SPLIT404
Optimieren Sie die Pflege Ihres Pools mit dem 75-Liter-Dosierkanister von Aquastore. Mit einem Durchmesser von 45 cm und einer Höhe von 54,5 cm bietet er ein ideales Fassungsvermögen für die Lagerung wichtiger Chemikalien wie Chlor oder pH-Minus. Dieser Kanister ist für eine sichere Verwendung konzipiert und mit einem Saugstab ausgestattet, der die präzise Entnahme von Flüssigkeiten erleichtert. Seine robuste Konstruktion sorgt für eine lange Lebensdauer, auch bei intensiver Nutzung. Ob Sie nun ein Profi oder ein Privatperson sind, dieser Dosierkanister ist ein unverzichtbares Zubehör, um das Wasser Ihres Schwimmbeckens sauber und ausgewogen zu halten.​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Fassungsvermögen: 75 Liter​
Durchmesser: 45 cm​
Höhe: 54,5 cm​
Gebrauchsanweisung:
Füllen Sie den Kanister mit der Chemikalie Ihrer Wahl und beachten Sie dabei die Sicherheitshinweise des Herstellers.​
Führen Sie den mitgelieferten Saugstab bis zum Boden des Kanisters ein.​
Schließen Sie den Saugstab an Ihr automatisches oder manuelles Dosiersystem an.​
Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse sicher sind, um Undichtigkeiten zu vermeiden.​
Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Dosiersystems, um die Chemikalie in den Pool zu dosieren.​
Pflegehinweise:
Reinigen Sie das Innere des Kanisters regelmäßig mit klarem Wasser, um die Ansammlung von chemischen Rückständen zu vermeiden.​
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Saugstabs und ersetzen Sie ihn bei Verschleiß.​
Lagern Sie den Kanister an einem kühlen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung, um seine Lebensdauer zu verlängern.​
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Sicherheitslagerbehälter 60 l: Ideal für die sichere Lagerung kleinerer Mengen an Chemikalien. ​
PVC-Schlauch, Durchmesser 50, Rolle 25 m: Perfekt für den Anschluss des Dosierkanisters an Ihr Filtersystem. ​
pH Minus flüssig 5 l: Zur effektiven Einstellung des pH-Werts Ihres Schwimmbeckens.

517,00 CHF
Dosierbehälter mit flachem Rücken 60L, B 460mm, H 710mm
Auf Lager
Inklusive Auffangwanneref DRi0060Volumen: 60LBreite: 460mmHöhe: 710mmDurchmesser Deckeldurchlass: 110mmGewicht: 8,5kgSPLIT404
Dosierbehälter zur sicheren Lagerung von flüssigen Chemikalien.Die im Rotationsgussverfahren hergestellten Behälter aus PE sind mit einer Liter-Skala versehen.Wird mit Auffangwanne verkauft.Deckel zum Verschrauben.Oberirdische Verlegung (in keinem Fall unterirdisch).Anwendungen:Lagerung von Verpackungsmaterial für :- Dampfkessel,- Kühlkreisläufe,- Vorbehandlung von Osmoseanlagen,- Sanitisierungsmittel.Lagerung von WasserZusammensetzung :Polyethylen mit Anti-UV-Behandlung. Lebensmittelqualität.


431,00 CHF
PH-Sonde mit 1m BNC-Kabel für Poolmanager
Auf Lager

Hochpräzise pH-Sonde mit 1 Meter BNC-Kabel, ideal zur Überwachung und Aufrechterhaltung des chemischen Gleichgewichts Ihres Schwimmbeckens.
Die Ersatz-pH-Sonde für Pool Relax, Pool Manager.

SPLIT404
Die pH-Sonde mit 1 Meter BNC-Kabel von Aquastore wurde entwickelt, um genaue und zuverlässige Messungen des pH-Werts Ihres Poolwassers zu liefern. Sie wird in der Schweiz hergestellt und garantiert außergewöhnliche Qualität und Langlebigkeit. Der Standard-BNC-Stecker gewährleistet die Kompatibilität mit den meisten auf dem Markt erhältlichen pH-Regelsystemen. Mit dieser Sonde können Sie den pH-Wert Ihres Pools einfach überwachen und einstellen und so ein gesundes und angenehmes Wasser für die Badenden gewährleisten.​
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Kabellänge: 1 Meter​
Anschluss: Standard-BNC
Installation: Schließen Sie die Sonde über den BNC-Anschluss an das pH-Regelsystem Ihres Pools an. Stellen Sie sicher, dass die Sonde für genaue Messungen richtig in das Wasser eingetaucht ist.​
Kalibrierung: Kalibrieren Sie die Sonde regelmäßig mit pH 4- und pH 7-Pufferlösungen, um genaue Messungen zu gewährleisten. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Ihres pH-Reglers für das spezifische Kalibrierungsverfahren.​
Wartung: Reinigen Sie die Sonde regelmäßig, indem Sie sie nach jedem Gebrauch mit destilliertem Wasser abspülen. Bewahren Sie sie in einer geeigneten Konservierungslösung auf, wenn Sie sie nicht verwenden, um ihre Lebensdauer zu verlängern.
Pflegehinweise:
Spülen Sie die Sonde nach jedem Gebrauch mit destilliertem Wasser ab, um Rückstände zu entfernen.
Lagern Sie die Sonde in einer speziellen Konservierungslösung für pH-Elektroden, um ihre Empfindlichkeit und Genauigkeit zu erhalten.
Vermeiden Sie thermische und mechanische Schocks, die die Elektrode beschädigen könnten.
Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:
Pufferlösungen pH 4 und pH 7: Unverzichtbar für die regelmäßige Kalibrierung Ihres pH-Sensors, um genaue und zuverlässige Messungen zu gewährleisten.
Automatischer pH-Regler: Für eine optimale und automatisierte Steuerung des pH-Werts Ihres Schwimmbeckens, um maximalen Badekomfort zu gewährleisten.

135,00 CHF
Redox-Sonde mit 1m BNC-Kabel für Poolmanager
Auf Lager
Die Redox-Sonde mit 1 Meter BNC-Kabel von Aquastore ist ein hochpräziser Sensor zur Messung des Redoxpotentials (ORP) des Wassers in Ihrem Schwimmbad. Diese Messung ist unerlässlich, um die Wirksamkeit von Desinfektionsmitteln zu bewerten und ein gesundes und ausgewogenes Wasser zu gewährleisten. Dank ihrer Schweizer Herstellung garantiert diese Sonde höchste Qualität und Zuverlässigkeit.
Die Ersatz-Redoxsonde für den Pool relax, Pool Manager.SPLIT404
135,00 CHF
Stützkragen Durchmesser 63 TE0005
Auf Lager
Stützschellen können an allen Arten von Rohren (PVC, Polyethylen, Stahl, Aluminium usw.) verwendet werden. Maximale Betriebstemperatur: 80 °C. PRO-Qualität SPLIT404
Beratung verwenden
1 - Reinigen Sie die Rohroberfläche. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring korrekt positioniert ist.
2 - Verbinden Sie den oberen Teil des Kragens mit dem unteren Teil des Rohrs. Schrauben einsetzen, Muttern über Kreuz einschrauben und anziehen.
3 - Perforieren Sie das Rohr. Achten Sie darauf, die Dichtung oder den Schlauch im Dichtungsbereich nicht zu beschädigen. Verwenden Sie geeignete Werkzeuge.
10,00 CHF
Loop-Loc Planenhaken für Holzdecks
Auf Lager
Ermöglicht das Anbringen an den Holzlatten Ihrer Terrasse, ohne ein Loch zu bohrenLamellengröße zwischen 130 und 142 mm
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein speziell entwickeltes System zur sicheren Befestigung von Poolabdeckungen auf Holzterrassen, das eine stabile Installation und optimale Sicherheit gewährleistet.SPLIT404
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein innovatives Befestigungssystem, das ideal geeignet ist, um Sicherheitsabdeckungen für Pools auf Holzoberflächen fest zu fixieren. Speziell für die Anpassung an Holzterrassen konzipiert, sorgt dieses System für eine gleichmäßige Spannung der Plane und verhindert so jegliche Bewegung oder Durchhängen. Hergestellt aus hochwertigen Materialien, ist es witterungsbeständig und bietet eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die Installation ist einfach und schnell, sodass die Abdeckung ohne Beschädigung der Terrassenstruktur befestigt werden kann. Kompatibel mit Loop-Loc Sicherheitsplanen, ist dieses Zubehör unerlässlich, um den Schutz Ihres Pools zu gewährleisten und gleichzeitig die Ästhetik Ihres Außenbereichs zu bewahren.
Abmessungen:
Die spezifischen Abmessungen der Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen können je nach Modell und den spezifischen Anforderungen Ihrer Installation variieren. Es wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellten Spezifikationen zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren, um genaue Informationen zu erhalten, die auf Ihre Konfiguration abgestimmt sind.
Gebrauchsanweisung:
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Holzterrasse sauber und frei von Schmutz ist.

Positionierung: Legen Sie die Poolabdeckung auf die Wasseroberfläche und achten Sie darauf, dass sie korrekt ausgerichtet und zentriert ist.

Anbringen der Befestigungen: Befestigen Sie die Loop-Loc Halterungen an den vorgesehenen Punkten der Plane gemäß den spezifischen Anweisungen des Herstellers.

Befestigung an der Terrasse: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben oder Anker, um die Halterungen fest an der Holzterrasse zu befestigen, und achten Sie darauf, das Material nicht zu beschädigen.

Spannen der Plane: Passen Sie die Spannung der Abdeckung an, indem Sie die Halterungen festziehen oder lockern, um eine straffe und sichere Oberfläche zu gewährleisten.

Überprüfung: Überprüfen Sie die gesamte Installation, um sicherzustellen, dass die Plane korrekt befestigt ist und keine lockeren oder schlecht befestigten Bereiche vorhanden sind.

Für detaillierte Anweisungen und weitere Tipps wird empfohlen, das mit dem Produkt gelieferte Benutzerhandbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren.

32,00 CHF