Aktive Filter

Skimmer Astral NORM 56176 17,5L Béton-Liner ABS blanc
Auf Lager
Optimieren Sie die Filtration Ihres Pools mit dem Astral NORM 56176 Skimmer. Hergestellt aus UV-beständigem weißem ABS, bietet er ein Fassungsvermögen von 17,5 Litern und eine große Öffnung von 495 x 80 mm, ideal für Betonpools mit Liner.
180,00 CHF
Filterdeckelmutter Cantabric 400, 500, 600
Auf Lager
Ref 4404180007
n°3
Ersatzschraube für AstralPool Cantabric Sandfilter mit 400, 500 und 600 mm Durchmesser. Sorgt für eine optimale Abdichtung des Filterdeckels Ihres Pools.
49,00 CHF
Edelstahl-Skimmer mit schmaler Mündung 550 bis 500 für Beton- und Fliesenschwimmbad 56313 A-500
Auf Lager
Hergestellt aus rostfreiem Stahl 316. Mit Ø50 mm Überlauf und 2"-Anschluss. Inklusive Dichtungen und Flanschen für Folienpools. Eine maximale Durchflussmenge von 12 m³/h wird empfohlen.Hinweis: Alle Einbauteile aus rostfreiem Stahl können eventuell korrodieren. Durch regelmäßige Pflege kann dies verhindert werden.
Optimieren Sie die Filtration Ihres Beton- oder Fliesenpools mit dem schmalen Edelstahl-Skimmer von Astral, ausgestattet mit einer schmalen Öffnung von 550 bis 500 mm für maximale Effizienz.
2.450,00 CHF
Edelstahl-Skimmer mit schmaler Mündung 550 bis 650 für Beton- und Fliesenbecken 56316 A600
Auf Lager
Hergestellt aus rostfreiem Stahl 316. Mit Ø50 mm Überlauf und 2"-Anschluss. Inklusive Dichtungen und Flanschen für Folienpools. Eine maximale Durchflussmenge von 12 m³/h wird empfohlen.Hinweis: Alle Einbauteile aus rostfreiem Stahl können eventuell korrodieren. Durch regelmäßige Wartung kann dies verhindert werden.
Hochwertiger Edelstahl-Skimmer mit schmaler Öffnung von 550 bis 650 mm, geeignet für Beton- oder Fliesenpools, für effektive Filtration und elegantes Design.
2.500,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Astral quadratisches Bodenablaufgitter 174x174cm
Auf Lager
Gitter (+ Schraube) BDF 2'' Quadratisch - Liner/Beton (ASTRAL).Ref 4402020401
Quadratisches Bodenablaufgitter aus weißem ABS, Maße 174x174 mm, inklusive 2 Schrauben.
40,00 CHF
Abstandshalter Halsband VDL Durchm. 63mm AF255 VDL 5.24.063
Auf Lager
Hochwertiges Zwischenstück für VDL-Schelle mit 63 mm Durchmesser, Referenz AF255, kompatibel mit CEPEX- und Van de Lande-Systemen.SPLIT404
Optimieren Sie die Befestigung Ihrer Installationen mit dem Zwischenstück für VDL-Schellen mit 63 mm Durchmesser, Referenz AF255. Entwickelt für erhöhte Stabilität und Langlebigkeit, ist dieses Zwischenstück ideal für CEPEX- und Van de Lande-Rohrsysteme. Gefertigt aus robusten Materialien, gewährleistet es eine zuverlässige Leistung und eine vereinfachte Installation.
Hauptmerkmale:
Kompatibilität: Geeignet für VDL-Schellen mit 63 mm Durchmesser.
Material: Solide Konstruktion für eine lange Lebensdauer.
Einfache Installation: Vereinfacht die Montage von Rohrsystemen.
Vielseitige Anwendungen: Geeignet für CEPEX- und Van de Lande-Installationen.
Vorteile:
Zuverlässigkeit: Sorgt für eine sichere Befestigung der Rohre.
Vielseitigkeit: Kompatibel mit verschiedenen Sanitärsystemen.
Effizienz: Erleichtert die Ausrichtung und Unterstützung von Rohrleitungen.
Anwendungen: Ideal für Fachleute und Heimwerker, ist dieses Zwischenstück perfekt für Sanitärinstallationen, Poolsysteme und andere Anwendungen, die eine zuverlässige Rohrbefestigung erfordern.

6,00 CHF
Abstandshalter Halsband VDL Durchm. 50mm ref AF254 VDL 5.24.050
Auf Lager
Optimieren Sie Ihre Rohrinstallationen mit dem 50 mm Distanzstück für VDL-Schellen, Referenz AF254. Kompatibel mit CEPEX- und Van de Lande-Systemen, gewährleistet es eine stabile und dauerhafte Befestigung.SPLIT404
Das Distanzstück für VDL-Schellen mit einem Durchmesser von 50 mm, Referenz AF254, wurde entwickelt, um die Stabilität und Langlebigkeit Ihrer Rohrsysteme zu verbessern. Hergestellt aus hochwertigen Materialien, bietet es optimale Widerstandsfähigkeit unter verschiedenen Bedingungen. Kompatibel mit CEPEX- und Van de Lande-Ausrüstungen, erleichtert dieses Distanzstück die Installation und den Halt der Rohre, wodurch eine zuverlässige Leistung und eine verlängerte Lebensdauer Ihrer Installationen sichergestellt werden.
6,00 CHF
VDL-Befestigungsschelle Durchm. 63 AF236 VDL 5.25.063
Auf Lager
Rohschellen werden dazu benötigt, um Rohrleitungen an einer Maschine oder einem Baukörper zu befestigen. SPLIT404
Es gibt verschiedene Ausführungen an Rohrschellen. Zum einen kann das Material variieren, häufig wird Stahl oder Kunststoff verwendet. In der Regel wird das Material der Rohrschelle an das Material des Rohrs angepasst. Zum anderen gibt es zweitteilige Rohrschellen, Spannbackschellen, Schlauchschellen oder Klemmschellen.Klemmschellen oder auch Rohr-Schnappschellen sind meist aus Kunststoff und umfassen das Rohr nur zu 180°, dadurch entsteht eine Öffnung. Durch leichten Druck kann das Rohr in die Öffnung der Klemmschelle gedrückt werden. Diese Art von Roheschelle wird gerne für leichte Kunststoff-Wasserleitungen verwendet.Schlauchschellen ist ein ringförmiges Metallband, welches den Innendurchmesser verringern kann, sodass das Ergänzungsmodul und der Schlauch fest zusammengepresst werden können.Spannbackschelle sind besonders stabil und eigenen sich für große Durchmesser. Die Schelle hat ein breites Band aus Metall mit soliden Spannbolzen, welche gespannt werden und das Rohr fest ummanteln
7,00 CHF
VDL-Befestigungsschelle Durchm. 50 VDL 5.25.050
Auf Lager
Rohschellen werden dazu benötigt, um Rohrleitungen an einer Maschine oder einem Baukörper zu befestigen. SPLIT404
Es gibt verschiedene Ausführungen an Rohrschellen. Zum einen kann das Material variieren, häufig wird Stahl oder Kunststoff verwendet. In der Regel wird das Material der Rohrschelle an das Material des Rohrs angepasst. Zum anderen gibt es zweitteilige Rohrschellen, Spannbackschellen, Schlauchschellen oder Klemmschellen.Klemmschellen oder auch Rohr-Schnappschellen sind meist aus Kunststoff und umfassen das Rohr nur zu 180°, dadurch entsteht eine Öffnung. Durch leichten Druck kann das Rohr in die Öffnung der Klemmschelle gedrückt werden. Diese Art von Roheschelle wird gerne für leichte Kunststoff-Wasserleitungen verwendet.Schlauchschellen ist ein ringförmiges Metallband, welches den Innendurchmesser verringern kann, sodass das Ergänzungsmodul und der Schlauch fest zusammengepresst werden können.Spannbackschelle sind besonders stabil und eigenen sich für große Durchmesser. Die Schelle hat ein breites Band aus Metall mit soliden Spannbolzen, welche gespannt werden und das Rohr fest ummanteln
7,00 CHF
Jupiterdeckel-Purge-Adapterkit Ref CE04010001
Auf Lager
FSAB Jupiter 6" (inf 2010) (SNTE) - Ersetzt Ref 101D003
Luftentlüftungskit, kompatibel mit SNTE Jupiter 6" Sandfiltern, die vor 2010 hergestellt wurden, für eine effektive Wartung Ihres Pool-Filtersystems.
70,00 CHF
O-Ring Deckel 6" Jupiterfilter ref CE04190006
Auf Lager
Deckeldichtung Ø150 mm für FILTER SAB Jupiter. Galatic und Titan 6'' - 101D010 (SNTE)
Dieser O-Ring mit einem Innendurchmesser von 150 mm ist für die Abdichtung des Deckels von 6"-Sandfiltern des Typs Astral Jupiter konzipiert. Kompatibel mit den Modellen Galatic und Titan gewährleistet er eine optimale Leistung Ihres Poolfiltersystems.
15,00 CHF
Filterdeckel Jupiter + Dichtung 6" Certikin ref CE04010002
Auf Lager
Deckel FSAB Jupiter und Galactic 6" transparent + Dichtung ref 101D006R (SNTE)
Transparenter 6-Zoll-Deckel mit Dichtung für Certikin Sandfilter der Serien Jupiter und Galatic, gewährleistet optimale Dichtheit und perfekte Kompatibilität.
49,00 CHF
Stopfbuchse für Projektor Astral ref 4403010313
Auf Bestellung
Kabelverschraubung (Gehäuse) M25 Supp.Amp. PROJEKTOR Std/Leds - Liner/Beton (ASTRAL) reference 4403010313
Presse-Dichtung für Standard-Nische von AstralPool-Strahlern, gewährleistet optimale Abdichtung der Elektrokabel in Poolinstallationen.SPLIT404
Die Presse-Dichtung für die Standard-Nische des AstralPool-Strahlers, Referenz 4403010313, ist ein Original-Ersatzteil, das entwickelt wurde, um die Abdichtung der durch die Nische des Strahlers verlaufenden Elektrokabel zu gewährleisten. Kompatibel mit verschiedenen AstralPool-Strahlermodellen, ist sie unerlässlich für die Sicherheit und das ordnungsgemäße Funktionieren der Poolbeleuchtung.
Hauptmerkmale:
Kompatibilität: Entwickelt für Standard 300W AstralPool Strahler aus ABS, insbesondere für Modelle in Beton- und Folienpools.


Abmessungen: Außendurchmesser von 22 mm, sorgt für eine präzise und sichere Installation.


Material: Hergestellt aus langlebigen und widerstandsfähigen Materialien, die eine lange Lebensdauer auch in Wasserumgebungen gewährleisten.

Vorteile:
Verstärkte Abdichtung: Schützt elektrische Verbindungen vor Feuchtigkeit, verhindert Kurzschlüsse und Fehlfunktionen.

Einfache Installation: Design für eine schnelle und unkomplizierte Montage.

Zuverlässigkeit: Originalprodukt von AstralPool, gewährleistet optimale Kompatibilität und Leistung.

Anwendung:
Unverzichtbar bei der Installation oder dem Austausch von Poolstrahlern, gewährleistet diese Presse-Dichtung die Sicherheit und Langlebigkeit Ihres Unterwasserbeleuchtungssystems.

15,00 CHF