Aktive Filter

Tuyau souple PVC blanc Diam 63 ép 6mm, 25ML Hidrotubo
Auf Lager
Der weiße, flexible PVC-Schlauch von Hidrotubo mit einem Durchmesser von 63 mm und einer Wandstärke von 6 mm ist ideal für Pool- und Spa-Installationen und bietet Flexibilität und Widerstandsfähigkeit auf einer Länge von 25 Metern.
- Für den Einsatz in der Industrie, im Sanitärbereich und speziell für Schwimmbäder.- Glatte Innen- und Außenfläche. Sehr flexibel und leicht.- Angepasste Außendurchmesser für eine einfache Montage auf PVC-Klebefittings und sowie auf PP-Fittings.- Hermetische und widerstandsfähige Verklebung an der Nahtstelle bei einem Druck von 30 bar.- Gute chemische Beständigkeit in Verbindung mit der PVC-Resistenztabelle.- Hohe Beständigkeit gegen Abwasser und Wasser aus dem Schwimmbadkreislauf mit Chlorierung.- Er ist temperaturbeständig von -10 °C bis 60 °C.- Schlauch mit Produktzertifikat MARCA N AENOR gemäß UNE EN ISO 3994, Kategorie T2.SPLIT404
Der für die Anforderungen von Pool- und Spa-Systemen entwickelte weiße, flexible PVC-Schlauch von Hidrotubo hat einen Durchmesser von 63 mm und eine Wandstärke von 6 mm, was Robustheit und Langlebigkeit gewährleistet. Seine Länge von 25 Metern ermöglicht eine einfache Installation, selbst in komplexen Konfigurationen.
Hauptmerkmale:
Material: Hochwertiges weißes PVC, das eine hervorragende Beständigkeit gegenüber in Pools üblichen Chemikalien bietet.
Außendurchmesser: 63 mm
Wandstärke: 6 mm
Länge: 25 Meter
Flexibilität: Ermöglicht eine einfache Installation um Hindernisse und in engen Räumen.
Nenndruck: Geeignet für Filter- und Zirkulationssysteme von Pools.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Außendurchmesser: 63 mm
Wandstärke: 6 mm
Länge: 25 Meter
Installationsanleitung:
Messen Sie die für Ihre Installation benötigte Schlauchlänge und schneiden Sie sie mit einem geeigneten Werkzeug sauber ab.
Stellen Sie sicher, dass die Enden des Schlauchs sauber und frei von Schmutz sind.
Verwenden Sie geeignete PVC-Fittings, um den Schlauch mit anderen Komponenten Ihres Systems zu verbinden.
Tragen Sie einen speziellen PVC-Kleber auf die Kontaktflächen auf, um eine optimale Dichtheit zu gewährleisten.
Lassen Sie den Kleber gemäß den Anweisungen des Herstellers trocknen, bevor Sie das System in Betrieb nehmen.
Ergänzende Produkte verfügbar auf aquastore.ch:
PVC-Druckkleber: Unverzichtbar für eine dichte und langlebige Installation.
PVC-Druckrohre mit 63 mm Durchmesser: Für zusätzliche Erweiterungen oder Anschlüsse.
PVC-Fittings und Muffen: Für sichere und zuverlässige Verbindungen.

350,00 CHF
Quarzrohr BIO-UV 20 – Durchmesser 25 mm, Länge 594 mm QUA000017
Auf Lager
Optimieren Sie die Effizienz Ihres Wasseraufbereitungssystems mit dem Quarzrohr BIO-UV 20. Dieses Rohr schützt und erhält die Leistung Ihrer UV-Lampe, indem es eine optimale Übertragung der Ultraviolettstrahlen für eine kompromisslose Wasserreinigung gewährleistet.
180,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
PVC-Schlauch Durchm. 50, Rolle 25 ml
Auf Lager
Flexibler Schlauch aus PVC- geprüfte Qualität- Schlauch zum Kleben, lässt sich mit allen PVC- fittings verkleben- Arbeitsdruck bei 40 °C = 2 bar- Radius 5 - 7 Mal der AußendurchmesserVorteile: kann direkt in PVC fittings eingeklebt werden, kann direkt mit Klemmfittings verklemmt werden, einfache und schnelle Montage.Achtung: Schützen Sie das Rohr durch ein Sandbett.Außendurchmesser 50mmInnendurchmesser 40mmDicke 5mmFarbe: weissSPLIT404
355,00 CHF
PVC-Schlauch Durchm. 63, Rolle 25 ml
Auf Lager
Flexibler Schlauch aus PVC- geprüfte Qualität- Schlauch zum Kleben, lässt sich mit allen PVC- fittings verkleben- Arbeitsdruck bei 40 °C = 2 bar- Radius 5 - 7 Mal der AußendurchmesserVorteile: kann direkt in PVC fittings eingeklebt werden, kann direkt mit Klemmfittings verklemmt werden, einfache und schnelle Montage.Achtung: Schützen Sie das Rohr durch ein Sandbett.Außendurchmesser 63mmInnendurchmesser 55mmDicke 6mmFarbe: weissSPLIT404
510,00 CHF
Bio-UV-Lampe 33 Watt für UV 10 / DBP2 / UV HOME 2 LPE000003
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - UV-Lampe 33U W HO für BIO-UV UV10 / DBP2 / UV HOME 2 Gerät
33-Watt-UV-Lampe mit hoher Leistung, kompatibel mit den BIO-UV-Desinfektionsgeräten UV10, DBP2 und UV HOME 2, bietet eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
180,67 CHF
Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 55 Watt für UV 20 / UV170 / UV250 / UV HOME 3
55-Watt-Hochleistungs-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV Sterilisatoren UV20, UV170 und UV250. Ideal für eine effektive Wasserdesinfektion.
NUR IN NYON ABHOLBAR
200,74 CHF
Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HO
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 87 Watt für UV 30 / UV340 / UV3000HO à UV6273HOOptimieren Sie die Wasseraufbereitung mit unserer 87W UV-Lampe, konzipiert für Bio-UV-Systeme UV30, UV340, UV3000HO bis UV6273HO. Diese Lampe sorgt für eine effektive Desinfektion, eliminiert bis zu 99,9% schädlicher Bakterien und Viren und gewährleistet sauberes und gesundes Wasser.
NUR IN NYON ABHOLBAR
230,85 CHF
Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40 LPE000006
Auf Lager
UV-Lampe zur Wasseraufbereitung von Ultra Violet
Ersatzteil - Bio-UV-Lampe 105 Watt für UV 40
105-Watt-UV-Lampe, kompatibel mit den Bio-UV HOME 9 und FW40 HO Sterilisatoren, bietet eine optimale Wasserdesinfektion mit einer Lebensdauer von 13.000 Stunden.
NUR IN NYON ABHOLBAR
260,97 CHF
Black Bull Tape Innotec
Auf Bestellung
Innotec Black Bull Tape ist ein sehr vielseitiges Produkt, das für Notreparaturen an verschiedenen Leitungen und Rohren verwendet werden kann. Es wird durch Dehnen aktiviert und verschweißt, um einen luft- und wasserdichten Schutz zu schaffen. Das selbstvulkanisierende Band ist chemikalien- und kraftstoffbeständig und eignet sich auch zur Herstellung von wasserdichten und isolierenden Verbindungen von Kabeln und elektrischen Bauteilen.Das Produkt enthält keine Klebeschicht, was ein sauberes Arbeiten ermöglicht, und ist sehr einfach zu handhaben. Außerdem kann Black Bull Tape dank seiner vulkanisierenden Eigenschaften auch auf Leitungen und Rohren verwendet werden, die Hitze ausgesetzt sind, ohne dass sich die Verbindung ablöst.SPLIT404
ideal für die Durchführung wasser- und luftdichten Reparaturen an Schläuchen, Leitungen und Rohren
durch Vulkanisierung zusammenschmelzendes Band
hält auch unter Wärmeeinwirkung
Temperaturbereich von von -45 °C bis +220 °C
Isolierfähig bis 16 000 Volt
beständig gegen Lösungsmittel, Kraftstoff, Säure, Streusalz und Schmutz (für kurze Zeit)
nicht klebend
leicht zu verarbeiten
Achtung!
Vulkanisert sehr schnell! Nicht für Gasanschlüsse oder Gasleitungen verwenden!

58,50 CHF
Klebstoff Adheseal beige
Auf Lager
Hierbei handelt es sich um eine Klebe- und Dichtmasse auf MS-Polymerbasis, die dauerelastisch ist. Das Produkt eignet sich hervorragend zum Kleben und Abdichten auf vielen, auch schwierigen Oberflächen wie Metall, Kunststoff, Gummi, Glas und Plexiglas. Es trocknet schnell und ist sehr flexibel, mit einer schnellen Hautbildung und einer schnellen Durchtrocknung.Adheseal enthält keine Lösungsmittel, wodurch die Gefahr des Schrumpfens oder Reißens der Verklebung oder Abdichtung verringert wird. Außerdem ist das Produkt frei von Isocyanaten und kann mit fast allen modernen Anstrichsystemen problemlos überstrichen werden, sogar nass in nass, was Zeit spart.Adheseal eignet sich auch für den Einsatz zwischen zwei Teilen, die punktgeschweißt werden sollen.Bitte beachten Sie, dass, wenn dieses Produkt ständig mit Wasser in Kontakt kommt, ein Prozentsatz des Zinnkatalysators freigesetzt werden kann. Dies sollte daher beachtet werden, insbesondere beim Bau von Aquarien und Teichen mit Fischen und Pflanzen usw.
310ml
SPLIT404
Unschlagbare Vorteile des Produkts:    sehr gute Haftung (26 kg/cm²) kein Schleifen und Primern, auch auf feuchten und nassen Oberflächen (auch für Unterwasserkleben geeignet)    geeignet für die Verwendung zwischen zwei Teilen, die punktgeschweißt werden sollen    verträgt fast alle modernen Lacksysteme    kann nass in nass lackiert werden    Temperaturbeständigkeit    von -40 °C bis +90 °C    OEM-zugelassenEigenschaften:- Lösemittel- und silikonfrei- Klebkraft von 28 kg/cm2- Elastizität von 400- kann nass in nass nach 10Minuten überstrichen werden- geöffnete Kartusche kann zwischen 6Monaten und 1 Jahr aufbewahrt werden.- 2 Jahre haltbar geschlossen- 6 FarbenHauptverwendungszwecke :- Als erste Sicherheitsdichtung beim Einbau von Duschen oder Badewannen.- für alle schwierigen Verklebungen- für Dehnungsfugen, zum Ankleben von Randstreifen, zum Ersetzen von Acryl, wo es Probleme mit Rissen gibt (Gips, Holz, Fenster-Wände usw.)- für Reparaturen von Abdichtungen, sogar vollständig im Wasser- um eine Fuge in einem Badezimmer zu machen, wenn der Untergrund noch feucht ist- zum Kleben von Kupfer, Alu, Zink oder PREFA.Mögliche Untergründe:- alle Materialien außer PE, Teflon, GEBERIT.- Möglichkeit, auch Spiegel und Naturstein zu kleben (färbt nicht ab).Grundierung auf Galva und EternitAnwendung:- Die Oberfläche mit SEAL AND BOND REMOVER entfetten.- den ADHESEAL auftragen- sie mit der Glättungsflüssigkeit glätten. (SEAL FLUID)
36,00 CHF