480,00 CHF

Schwimmbadreinigung
59 Artikel gefunden
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404
Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1. Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2. Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3. Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt 600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.
Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).
Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.
Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.
Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.
Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.
Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt 600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.
Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).
Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.
Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.
Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.
Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.
Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.
390,00 CHF
Deckeldichtung TRITON altes Modell 15cm R154493
Auf Lager
Deckeldichtung 147x4 Triton AM / Ventil E-27-2027 / Adapter R155225 - (PENTAIR)
10,00 CHF
Allfit bloque optique de projecteur halogène 10m câble Midi 50W 12V V4A
Auf Lager
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE bietet mit 50W Leistung, 12V Spannung und einem 10 Meter Kabel eine leistungsstarke und zuverlässige Beleuchtung für Ihren Pool. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, gewährleistet er eine optimale Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit.SPLIT404
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE ist das ideale Zubehör, um Ihren Pool effektiv und stilvoll zu beleuchten. Mit einer Leistung von 50W und einer Spannung von 12V liefert er ein intensives Halogenlicht, das die Konturen und die Klarheit des Wassers hervorhebt. Das mitgelieferte 10 Meter Kabel ermöglicht eine einfache Installation und passt sich verschiedenen Poolkonfigurationen an. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, widersteht dieser Scheinwerfer perfekt feuchten und chlorhaltigen Umgebungen und sorgt so für eine erhöhte Haltbarkeit. Ob für nächtliches Schwimmen oder um eine warme Atmosphäre rund um Ihren Pool zu schaffen, dieser Halogen-Scheinwerfer erfüllt Ihre Anforderungen an Leistung und Zuverlässigkeit.
Abmessungen :
Kabellänge : 10 Meter
Leistung : 50W
Spannung : 12V
Material : V4A-Edelstahl
Gebrauchsanweisung :
Installation :
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung vor jeglichen Arbeiten unterbrochen ist. Befestigen Sie den Scheinwerfer an der gewünschten Stelle an der Poolwand und beachten Sie dabei die geltenden Sicherheitsnormen. Schließen Sie das 10 Meter Kabel an eine geeignete 12V-Stromquelle an und achten Sie auf eine wasserdichte Verbindung.
Inbetriebnahme :
Nachdem die Installation abgeschlossen und überprüft wurde, stellen Sie die Stromversorgung wieder her. Schalten Sie den Scheinwerfer ein, um seine ordnungsgemäße Funktion zu überprüfen.
Wartung :
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten stets die Stromversorgung aus. Reinigen Sie regelmäßig die Oberfläche des Scheinwerfers mit einem weichen Tuch, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Kabels und der Anschlüsse, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Für detailliertere Informationen konsultieren Sie bitte das dem Produkt beiliegende Benutzerhandbuch.
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE ist das ideale Zubehör, um Ihren Pool effektiv und stilvoll zu beleuchten. Mit einer Leistung von 50W und einer Spannung von 12V liefert er ein intensives Halogenlicht, das die Konturen und die Klarheit des Wassers hervorhebt. Das mitgelieferte 10 Meter Kabel ermöglicht eine einfache Installation und passt sich verschiedenen Poolkonfigurationen an. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, widersteht dieser Scheinwerfer perfekt feuchten und chlorhaltigen Umgebungen und sorgt so für eine erhöhte Haltbarkeit. Ob für nächtliches Schwimmen oder um eine warme Atmosphäre rund um Ihren Pool zu schaffen, dieser Halogen-Scheinwerfer erfüllt Ihre Anforderungen an Leistung und Zuverlässigkeit.
Abmessungen :
Kabellänge : 10 Meter
Leistung : 50W
Spannung : 12V
Material : V4A-Edelstahl
Gebrauchsanweisung :
Installation :
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung vor jeglichen Arbeiten unterbrochen ist. Befestigen Sie den Scheinwerfer an der gewünschten Stelle an der Poolwand und beachten Sie dabei die geltenden Sicherheitsnormen. Schließen Sie das 10 Meter Kabel an eine geeignete 12V-Stromquelle an und achten Sie auf eine wasserdichte Verbindung.
Inbetriebnahme :
Nachdem die Installation abgeschlossen und überprüft wurde, stellen Sie die Stromversorgung wieder her. Schalten Sie den Scheinwerfer ein, um seine ordnungsgemäße Funktion zu überprüfen.
Wartung :
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten stets die Stromversorgung aus. Reinigen Sie regelmäßig die Oberfläche des Scheinwerfers mit einem weichen Tuch, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Kabels und der Anschlüsse, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Für detailliertere Informationen konsultieren Sie bitte das dem Produkt beiliegende Benutzerhandbuch.
301,00 CHF
Sta-Rite BRE-3 1PS 400V Bronzepumpenersatzeinheit
Auf Lager
Lösen Sie die 4 Schrauben des Vorfilters und wechseln Sie das Gerät
Ref Pentair 5BRE-3-XP
Ref Pentair 5BRE-3-XP
985,00 CHF
Pac-Fab Pentair Skimmerkorb Ref 513036
Auf Lager
Durchmesser außen 190mm
Innendurchmesser 140mm
Höhe 120mm
Innendurchmesser 140mm
Höhe 120mm
62,00 CHF
Pentair Skimmerkorb ref RSKIBASKET
Auf Lager
Hoher Durchmesser 185 mm
Höhe 130mm
Niedriger Durchmesser 123mm
Höhe 130mm
Niedriger Durchmesser 123mm
20,00 CHF
Pentair Challenger Pumpenvorfilterkorb ref R355318
Auf Lager
Hoher Durchmesser 135mm
Höhe 165 mm
Bodendurchmesser 120mm
Höhe 165 mm
Bodendurchmesser 120mm
35,13 CHF
Filterpatrone für Sta-Rite Posiflo 2 100 PTM
Auf Lager
Durchmesser 220 mm x ht 660 mmInnendurchmesser 108mm
301,11 CHF
Filterpatrone für Sta-Rite Posiflo 2 135 PTM
Auf Lager
Durchmesser 220 mm x ht 800 mmInnendurchmesser 108mm
369,37 CHF
Pentair 6-Wege-Ventil 1 1/2" Filter Tagelus / Azur
Auf Lager
Original Pentair Tagelus Ventil Für Tagelus-Filter Pentair TA40 und TA60. 6-Wege-Ventil 1"1/2Ref Pentair: RE272026ND
198,00 CHF
Filterdeckelschlüssel Triton und Clear Pro Durchm. 21cm
Auf Lager
Ref Pentair: R154513Schlüssel Deckel Ø21cm R154513 für Schwimmbadfilter Triton TR und Clear Pro 40, 60, 100 und 140.
36,00 CHF
Triton TR140 Filtersieb
Auf Lager
Sieb für Triton Filter NM 140 (36") - pro Stück (PENTAIR)REF Pentair R303604
31,00 CHF
Dichtung für Triton-Filterdurchführung (pro 2) Ref R154492
Auf Lager
Kieselgurfilter NAUTILUS - FNSTRITON-Filter Altes ModellTRITON Filter, TRITON II Clear Pro, TRITON NEO.SUPERMAX-Pumpe - S5P1R
17,00 CHF
Triton-Filterdurchführungsring (2 Stück) Ref RVOADR1 ( vorher: RTTADR)
Auf Lager
Durchgangsring SAB FILTER Triton NM/Clear Pro 19" & 24" (pro 2) - Ersetzt RTTADR (PENTAIR)
43,00 CHF