Aktive Filter

Weißer Stopfen mit O-Ring 1 1/2“ für 6-Wege-Ventil
Auf Lager
Wintersaison 1.5in Swimmingpool mit Gewinde Spa Rücklaufleitung Überwinterungsstopfen.Größe: 5.5x5.5x3.5cm
Der weiße Stopfen mit O-Ring 1 1/2“ für 6-Wege-Ventil ist ein wesentliches Bauteil, um die Dichtheit und den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Schwimmbeckenfiltersystems zu gewährleisten. Dieser Stopfen ist für 6-Wege-Ventile mit einem 1 1/2"-Gewinde ausgelegt und garantiert einen sicheren Verschluss, verhindert Leckagen und gewährleistet eine effiziente Wartung Ihrer Anlage.
SPLIT404
Dieser weiße Stopfen mit integriertem O-Ring ist speziell für 6-Wege-Ventile mit 1 1/2"-Gewinde konzipiert. Der O-Ring sorgt für optimale Abdichtung und verhindert das Eindringen von Luft oder Wasser, das den Betrieb Ihres Filtersystems beeinträchtigen könnte. Dieser Stopfen besteht aus chemikalien- und temperaturbeständigen Materialien und bietet eine außergewöhnliche Haltbarkeit, selbst in anspruchsvollen Umgebungen.​

Abmessungen und Gebrauchsanweisung:


Abmessungen:

Gewindedurchmesser: 1 1/2"​
Außenabmessungen: 5,5 x 5,5 x 3,5 cm​

Gebrauchsanweisung:

Installation: Schrauben Sie den Stopfen auf die entsprechende Öffnung des 6-Wege-Ventils und achten Sie darauf, dass der O-Ring richtig positioniert ist, um eine perfekte Abdichtung zu gewährleisten.​
Entfernen: Schrauben Sie den Stopfen gegen den Uhrzeigersinn ab.​


Pflegehinweise:


Untersuchen Sie den Verschluss und den O-Ring regelmäßig auf Verschleiß, Risse oder Verformungen.
Reinigen Sie den Verschluss und die Dichtung mit klarem Wasser, um mögliche Ablagerungen zu entfernen.
Ersetzen Sie den O-Ring, wenn Anzeichen von Verschleiß auftreten, um eine optimale Abdichtung zu gewährleisten. aquastore.ch


Empfohlene ergänzende Produkte auf aquastore.ch:


6-Wege-Ventil 1 1/2„ SM 10-AO Durchm. 50 Praher: Dieses 6-Wege-Mehrpositionsventil ist mit dem weißen 1 1/2“-Stopfen kompatibel und bietet eine Komplettlösung zur Steuerung des Wasserflusses in Ihrem Filtersystem.
Calplas FA 15 Sandfilter Durchmesser 640 mm Höhe 830 mm: Dieser hochwertige Sandfilter sorgt für eine effektive Filtration des Wassers in Ihrem Pool und garantiert sauberes und klares Wasser.
PVC-Ventil FIP EASYFIT PN 16 Durchmesser 50 mm (1 1/2") DN40: Dieses PVC-Druckventil ist ideal für Schwimmbad-Rohrleitungssysteme und bietet eine einfache Installation und erhöhte Haltbarkeit.​


Durch die Integration dieser ergänzenden Produkte in Ihre Anlage optimieren Sie die Effizienz und Langlebigkeit Ihres Schwimmbadfiltersystems.​
10,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Flipperpumpenkorb FN-NS ref 1000009040
Auf Lager
Der ESPA Flipper FN-NS Vorfilterkorb (Ref. 1000009040) ist ein wesentliches Element für die effektive Filtration Ihres Schwimmbeckens. Er fängt Schmutzpartikel ab und schützt die Pumpe, wodurch sauberes Wasser gewährleistet und die Lebensdauer Ihrer Ausrüstung verlängert wird.
Durchmesser hoch 125mm
Höhe 137mm
geringer Durchmesser 100mmSPLIT404
Der ESPA Flipper FN-NS Vorfilterkorb ist speziell für die Pumpen der Flipper NS und 1S Serie konzipiert. Hergestellt aus robustem Kunststoff, fungiert er als erste Barriere, die Blätter, Insekten und andere Verunreinigungen auffängt, bevor sie das Pumpenlaufrad erreichen. Dies verhindert Verstopfungen und optimiert die Leistung Ihres Filtersystems. Eine regelmäßige Wartung dieses Korbes ist entscheidend, um einen optimalen Wasserfluss und die Sauberkeit Ihres Schwimmbeckens zu gewährleisten.
Abmessungen:
Höhe: 137 mm
Oberer Durchmesser: 125 mm
Unterer Durchmesser: 100 mm


Gebrauchsanweisung:
Pumpe ausschalten: Stellen Sie sicher, dass die Pumpe ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie mit der Wartung beginnen.

Zugang zum Korb: Öffnen Sie den Deckel des Vorfilters, indem Sie die entsprechenden Befestigungen lösen.

Entfernen des Korbes: Greifen Sie den Korb an seinem Griff (falls vorhanden) und ziehen Sie ihn vorsichtig aus dem Pumpengehäuse heraus.

Reinigung: Entleeren Sie den Inhalt des Korbes und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab, um alle Verunreinigungen zu entfernen.

Überprüfung: Untersuchen Sie den Korb auf Risse oder Abnutzungserscheinungen. Ersetzen Sie ihn bei Bedarf, um eine effektive Filtration sicherzustellen.

Wiedereinsetzen: Setzen Sie den gereinigten Korb zurück in den Vorfilter und achten Sie darauf, dass er korrekt positioniert ist.

Schließen: Schließen Sie den Deckel des Vorfilters und stellen Sie sicher, dass die Dichtung sauber ist und korrekt sitzt, um Leckagen zu vermeiden.

Wiederinbetriebnahme: Schließen Sie die Stromversorgung an und schalten Sie die Pumpe wieder ein.

Es wird empfohlen, den Korb wöchentlich zu warten, insbesondere während der intensiven Nutzung des Schwimmbeckens, um eine optimale Leistung Ihres Filtersystems zu gewährleisten.

46,00 CHF
Flipperpumpenkorb 2N-NS
Auf Lager
Ersatz-Vorfilterkorb für Flipper 2N-NS Poolpumpe, unerlässlich für eine optimale Filtration Ihres Pools.
hoher Durchmesser 157mm
Höhe 171mm
Basis 123mmSPLIT404
Der Vorfilterkorb für die Flipper 2N-NS Pumpe ist ein unverzichtbares Ersatzteil, um den einwandfreien Betrieb Ihres Pool-Filtersystems sicherzustellen. Er wurde entwickelt, um Schmutz und Verunreinigungen zurückzuhalten, bevor sie den Hauptfilter erreichen, verlängert die Lebensdauer Ihrer Pumpe und sorgt für sauberes und klares Wasser. Hergestellt aus langlebigen Materialien, bietet dieser Korb eine erhöhte Beständigkeit gegenüber Poolchemikalien und täglicher Abnutzung. Seine Installation ist einfach und schnell und passt perfekt zu den Flipper 2N-NS Pumpenmodellen.
Abmessungen : Die spezifischen Abmessungen des Vorfilterkorbs für die Flipper 2N-NS Pumpe sind in den verfügbaren Quellen nicht angegeben. Es wird empfohlen, das Handbuch der Pumpe zu konsultieren oder den Hersteller zu kontaktieren, um genaue Informationen zu erhalten.
Gebrauchsanweisung :
Pumpe ausschalten : Stellen Sie sicher, dass die Poolpumpe ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Zugang zum Vorfilter : Öffnen Sie den Deckel des Vorfilters der Flipper 2N-NS Pumpe, indem Sie die entsprechenden Befestigungen lösen.
Entfernen des alten Korbs : Entfernen Sie vorsichtig den gebrauchten Korb, indem Sie ihn aus dem Vorfiltergehäuse heben.
Reinigung : Reinigen Sie das Innere des Vorfilters, um angesammelte Rückstände oder Schmutz zu entfernen.
Installation des neuen Korbs : Setzen Sie den neuen Vorfilterkorb ein und stellen Sie sicher, dass er korrekt positioniert und fest eingesetzt ist.
Schließen des Vorfilters : Setzen Sie den Deckel des Vorfilters wieder auf und ziehen Sie die Befestigungen sicher an.
Neustart der Pumpe : Schließen Sie die Stromversorgung wieder an und schalten Sie die Pumpe ein, um den ordnungsgemäßen Betrieb des Systems zu überprüfen.
Es wird empfohlen, den Vorfilterkorb regelmäßig zu überprüfen und zu reinigen, um eine optimale Filtrationseffizienz zu gewährleisten und die Lebensdauer Ihrer Pumpe zu verlängern.

46,00 CHF
6-Wege-Ventil 2 "SM 20-AO alle freien Auslässe Durchm. 63
Auf Lager
5-Wege-Mehrwegeventil 6 Stellungen, 3 Anschlüsse zum Einschrauben 2" (Innengewinde) + zum Aufkleben
Das 6-Wege-Ventil 2" SM 20-AO mit freien Ausgängen von 63 mm Durchmesser ermöglicht eine effiziente Steuerung der Funktionen Ihres Poolfilters und sorgt für stets kristallklares Wasser.SPLIT404
Optimieren Sie den Betrieb Ihres Filtersystems mit dem 6-Wege-Ventil 2" SM 20-AO. Speziell für anspruchsvolle Pools entwickelt, ermöglicht dieses Mehrwegeventil die einfache Steuerung verschiedener Filteroperationen wie Filtration, Rückspülung, Spülung, Zirkulation, Entleerung und Schließung.
Hergestellt von Praher Plastics, verfügt dieses Ventil über drei 2" Schraubanschlüsse (Innengewinde) und Klebeverbindungen, die eine flexible und sichere Installation bieten. Seine robuste Konstruktion gewährleistet außergewöhnliche Langlebigkeit, selbst unter intensiven Einsatzbedingungen.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen:
Durchmesser der Anschlüsse: 2" (63 mm) Anzahl der Positionen: 6
Gebrauchsanweisung:

Installation: Verbinden Sie die Anschlüsse des Ventils mit den entsprechenden Rohren Ihres Filtersystems unter Verwendung der geeigneten Verbindungen (Schraub- oder Klebeverbindungen).
Verwendung: Drehen Sie den Griff des Ventils, um die gewünschte Funktion auszuwählen: Filtration: Für den normalen Poolbetrieb. Rückspülung: Um das Filtermedium durch Umkehrung des Wasserflusses zu reinigen. Spülung: Um das schmutzige Wasser nach der Rückspülung abzulassen. Zirkulation: Um das Wasser ohne Durchlaufen des Filters zirkulieren zu lassen. Entleerung: Um das Wasser aus dem Pool abzulassen. Schließung: Um den Wasserfluss vollständig zu stoppen.
Für optimale Leistung und zur Verlängerung der Lebensdauer Ihres Ventils wird eine regelmäßige Wartung empfohlen, einschließlich der Schmierung der Dichtungen und der Überprüfung auf Undichtigkeiten.

270,00 CHF
6-Wege-Ventil 1 1/2 "SM 10-AO Durchm. 50 Praher
Auf Lager
Mehrfachventil 5 Wege 6 Positionen, 3 Schraubanschlüsse 1 1 2 (Innengewinde) + Kleber
Das 6-Wege-Ventil 1 1/2" SM 10-AO von Praher ist ein Mehrwegeventil, das entwickelt wurde, um die Funktion Ihres Pool-Filtersystems zu optimieren. Mit seinen 6 Positionen ermöglicht es eine effiziente Steuerung der verschiedenen Filterfunktionen.SPLIT404
Leichte Bedienbarkeit
Mehrsprachige Laserbeschriftung
Opimale Durchfluss- und Druckverlustwerte
Geräuscharme Funktion
Aus hochertigem, UV-beständigem und schlagzähem Matrial (ABS)
Langlebige Gehäusedichtungswerkstoffe und Druckfedern (am Ventilteller montiert)
Einfache Adaptierung eines AQUASTARs am Rückspülventil
6-Wege / 7 Positionen => zusätzliche "Winterposition" als Entlastungsstellung für das Dichtungssystem
Top Mount nur in 1 1/2"
Das 6-Wege-Ventil 1 1/2" SM 10-AO von Praher ist ein wesentliches Bauteil für Pool-Filtersysteme. Hergestellt aus hochwertigem ABS, bietet es erhöhte Festigkeit und Langlebigkeit. Seine 6 Positionen ermöglichen eine einfache Steuerung der verschiedenen Filteroperationen, einschließlich Filtration, Rückspülung, Spülung, Rezirkulation, Entleerung und Schließung. Die 1 1/2" Innengewinde- und Klebeanschlüsse bieten eine flexible und sichere Installation. Dieses Ventil ist mit 50 mm Rohren kompatibel und somit für die meisten häuslichen Filtersysteme geeignet. Die Wahl des SM 10-AO Ventils garantiert optimale Leistung und Langlebigkeit Ihrer Pool-Filteranlage.
Abmessungen und Gebrauchsanweisung:
Abmessungen:
Ein-/Ausgänge: 1 1/2" Innengewinde Durchmesser der Klebeanschlüsse: 50 mm Material: ABS Maximaler Betriebsdruck: 3,5 bar bei 20°C
Gebrauchsanweisung:

Installation: Stellen Sie sicher, dass das Filtersystem ausgeschaltet ist. Verbinden Sie die Anschlüsse des Ventils mit den entsprechenden Komponenten des Filtersystems unter Verwendung der geeigneten Verbindungen (Gewinde oder Klebeanschlüsse).
Verwendung: Um die Position zu ändern, schalten Sie die Pumpe aus, drücken Sie den Griff des Ventils herunter und drehen Sie ihn in die gewünschte Position. Lassen Sie den Griff los und stellen Sie sicher, dass er eingerastet ist, bevor Sie die Pumpe wieder einschalten.
Wartung: Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Dichtungen und internen Komponenten. Ersetzen Sie sie bei Bedarf, um optimale Dichtheit und einwandfreie Funktion zu gewährleisten.

140,00 CHF
Loop-Loc Planenhaken für Holzdecks
Auf Lager
Ermöglicht das Anbringen an den Holzlatten Ihrer Terrasse, ohne ein Loch zu bohrenLamellengröße zwischen 130 und 142 mm
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein speziell entwickeltes System zur sicheren Befestigung von Poolabdeckungen auf Holzterrassen, das eine stabile Installation und optimale Sicherheit gewährleistet.SPLIT404
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein innovatives Befestigungssystem, das ideal geeignet ist, um Sicherheitsabdeckungen für Pools auf Holzoberflächen fest zu fixieren. Speziell für die Anpassung an Holzterrassen konzipiert, sorgt dieses System für eine gleichmäßige Spannung der Plane und verhindert so jegliche Bewegung oder Durchhängen. Hergestellt aus hochwertigen Materialien, ist es witterungsbeständig und bietet eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die Installation ist einfach und schnell, sodass die Abdeckung ohne Beschädigung der Terrassenstruktur befestigt werden kann. Kompatibel mit Loop-Loc Sicherheitsplanen, ist dieses Zubehör unerlässlich, um den Schutz Ihres Pools zu gewährleisten und gleichzeitig die Ästhetik Ihres Außenbereichs zu bewahren.
Abmessungen:
Die spezifischen Abmessungen der Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen können je nach Modell und den spezifischen Anforderungen Ihrer Installation variieren. Es wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellten Spezifikationen zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren, um genaue Informationen zu erhalten, die auf Ihre Konfiguration abgestimmt sind.
Gebrauchsanweisung:
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Holzterrasse sauber und frei von Schmutz ist.

Positionierung: Legen Sie die Poolabdeckung auf die Wasseroberfläche und achten Sie darauf, dass sie korrekt ausgerichtet und zentriert ist.

Anbringen der Befestigungen: Befestigen Sie die Loop-Loc Halterungen an den vorgesehenen Punkten der Plane gemäß den spezifischen Anweisungen des Herstellers.

Befestigung an der Terrasse: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben oder Anker, um die Halterungen fest an der Holzterrasse zu befestigen, und achten Sie darauf, das Material nicht zu beschädigen.

Spannen der Plane: Passen Sie die Spannung der Abdeckung an, indem Sie die Halterungen festziehen oder lockern, um eine straffe und sichere Oberfläche zu gewährleisten.

Überprüfung: Überprüfen Sie die gesamte Installation, um sicherzustellen, dass die Plane korrekt befestigt ist und keine lockeren oder schlecht befestigten Bereiche vorhanden sind.

Für detaillierte Anweisungen und weitere Tipps wird empfohlen, das mit dem Produkt gelieferte Benutzerhandbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren.

32,00 CHF