Aktive Filter

VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 10m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 10 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
734,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 15m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 15 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
823,00 CHF
VitaLight-Projektor-Lichtleiste ohne Nische 4130020 mit 6m Kabel
Auf Lager
PAR 56 300W 12V/AC Blende V4A
Unterwasserscheinwerfer aus korrosionsbeständigem Rotguß oder Bronze und Edelstahl oder ABSund 6 m Silikon-Kabel 2x6 mm². Schutzklasse III IP 68.SPLIT404


Bei der Installation sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Betrieb nur unter Wasser!Empfohlene Einbautiefe 600 mm unterhalb des Wasserspiegels.
Einbaueinleitung :
1.    Unterwasserscheinwerfer auf den Beckenrand legen und das Kabel durch die Kabelverschraubung der Einbaunische bis in die Verteilerdose ziehen. Die Kabelverschraubung in der Einbaunische fest anziehen. Ungefähr 1 m Anschlusskabel aufgerollt in der Einbaunische lassen, um einen Austausch des Leuchtmittels oberhalb des Wasserspiegels zu ermöglichen.Es ist unbedingt darauf zu achten, dass keine scharfen Kanten vorstehen, da sonst das Kabel beschädigt werden kann.2.    Unterwasserscheinwerfer mit beiden Senkschrauben mit der Einbaunische, bzw. mit dem Flansch verschrauben.3.    Anschlüsse an der Versorgungseinheit laut Anschlussplan ausführen.
Elektrischer Anschluss :Der Unterwasserscheinwerfer darf nur mit einer Versorgungseinheit der Firma LAHME, nach EN 60742, betrieben werden. Bei der Installation ist die DIN VDE 0100-701 und 702 zu beachten. Gemäß VDE 0100-430 sind alle Kabel bauseits gegen Überlastung zu schützen. Die Betriebsspannung des Leuchtmittels darf nicht überschritten werden.Die Installation darf nur von einer zugelassenen Elektrofachkraft vorgenommen werden.
664,00 CHF
Scheinwerfernische aus Bronze VitaLight 4100050
Auf Lager
Einbaunischen für Unterwasserscheinwerfereinsätze Ø 270 mm
mit Kabelschutzschlauch für 28/4er & 16/4er POWER LED 3.0 Scheinwerfer
Die VitaLight 4100050 Einbaunische aus Bronze von Hugo Lahme ist für Unterwasserscheinwerfer mit einem Durchmesser von 270 mm konzipiert, wie die POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfer. Gefertigt aus hochwertiger Bronze, bietet sie außergewöhnliche Haltbarkeit, insbesondere in gefliesten Schwimmbecken oder solchen mit Folienauskleidung.SPLIT404
Die VitaLight® Unterwasserscheinwerfer sind nur für den Be-trieb unter Wasser geeignet. Die empfohlene Einbautiefe beträgt         600 mm unterhalb des Wasserspiegels. Bei Verwendung für Sole-, Mineral- und Thermalbäder ist eine Speziallegierung Gbz10 (Guss-bronze) erforderlich.
Die Einbaunische laut beiliegender Bohrschablone in die Verschalung des Beckens einsetzen und mit den Senkschrauben (M6 x 50) an der lnnenschalung befestigen. Potentialausgleich (Potentialringleitung) gemaB VDE 0 100 Teil 702 anschlieBen. Verteilerdose oberhalb des Wasserspiegels setzen. PVC-Schlauch knickfrei über den Wasserspiegel führen.
Die VitaLight 4100050 Einbaunische von Hugo Lahme ist speziell für anspruchsvolle Unterwasserinstallationen entwickelt worden. Ihre Konstruktion aus seewasserbeständiger Bronze macht sie besonders korrosionsbeständig, selbst in Umgebungen mit bis zu 5 g/l Salz oder 1 g/l Chlor, und übertrifft somit die Leistung von Rotguss unter solchen Bedingungen. Mit einem Innendurchmesser von 229 mm und einer Höhe von 101 mm ist sie kompatibel mit verschiedenen Scheinwerfern, einschließlich der POWER LED 3.0 28/4 und 16/4 Modelle sowie PAR 56 300 W Scheinwerfern. Diese Nische ist ideal für geflieste Schwimmbecken oder solche mit Folienauskleidung und bietet eine zuverlässige und langlebige Lösung für die Unterwasserbeleuchtung.

Abmessungen (en allemand) :
Innendurchmesser: 229 mm
Höhe: 101 mm
Gebrauchsanweisung (en allemand) :
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Struktur des Schwimmbeckens für die Installation der Nische bereit ist, unter Berücksichtigung der Größen- und Beckentyp-Spezifikationen (gefliest oder mit Folie).

Installation: Positionieren Sie die Nische an der gewünschten Stelle und befestigen Sie sie fest an der Beckenwand. Für Schwimmbecken mit Folie verwenden Sie die empfohlenen kompatiblen Flansche, wie die Referenz 4060050 aus Messing.

Elektrischer Anschluss: Führen Sie das Stromkabel des Scheinwerfers durch die Kabelverschraubung der Nische und achten Sie dabei auf optimale Dichtigkeit.

Montage des Scheinwerfers: Setzen Sie den kompatiblen Scheinwerfer in die Nische ein und befestigen Sie ihn gemäß den Anweisungen des Herstellers, wobei Sie sicherstellen, dass er korrekt positioniert und gesichert ist.

Überprüfung: Testen Sie vor dem Befüllen des Schwimmbeckens die Installation, um sicherzustellen, dass die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert und das gesamte System dicht ist.

Für detaillierte Anweisungen und Installationsdiagramme wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellte technische Anleitung zu konsultieren.


390,00 CHF
Gemeinsame Kleber Proflex Transparent Kartusche 310 ml
Auf Lager
PROFLEX TRANSPARENT Wasserdichter Klebstoff für Reparaturen unter Wasser ( a fortiori trocken ).
Klebstoff zur Abdichtung in feuchter Umgebung. Von lebensmittelechter Qualität gemäß den AFNOR-Normen. Leicht aufzutragen, es handelt sich um eine einfache Kartusche, die in eine Pistole eingesetzt wird. Der Kleber lässt sich mit dem Finger oder dem Spachtel glätten. Klebt auf allen Untergründen (Holz, Stahl, Kupfer, Messing, Aluminium, PVC, Kunststoff, Ziegel, Beton, Stein, Marmor, Glas, Polyester, Polystyrol, Leinwand usw.) Lösemittel- und silikonfrei, UV- und schimmelbeständig, fungizid und geruchlos. 310-ml-Kartuschen „.
Mit PROFLEX können Sie jeden Gegenstand reparieren, der in feuchter Umgebung verwendet wird! undichte Armaturen zum Beispiel! KEINE LECKS MEHR. Beispiele:

- Verbinden von Rohren mit unterschiedlichen Durchmessern ( z. B. ein 15-mm-Rohr mit einem 19-mm-Rohr verbinden ).
- eine Regenwassertonne reparieren, die im Winter aufgrund von Frost einen Riss bekommen hat.
- evtl. eine absolut wasserdichte Dichtung für Dusche oder Waschbecken erneuern (schwierig zu realisieren)
- die Rohre einer Außendusche abdichten
- die Schläuche einer Schwimmbadpumpe kleben
- eine durchlöcherte Folie reparieren

SPLIT404
Mit diesem Kleber können Sie unter Wasser Risse in Abdichtungen, Skimmer, Treppen aus Polyester, Beton oder PVC, Schalen oder Randsteinen reparieren, eine defekte Kabelverschraubung eines Scheinwerfers abdichten, Ornamente befestigen, Fliesenfriese ankleben usw.
Der Fugenkleberwird vor oder nach dem Auftragen gestrichen oder direkt in weiß, blau, transparent, grau, schwarz oder sandfarben aufgetragen und ohne Lösungsmittel oder Haftgrund verwendet.
PROFLEX Fugenkleber ist in Kartuschen zu 310 ml / 505 g verpackt und hat den Vorteil, dass er nach dem Öffnen wiederverwendet werden kann.

29,00 CHF
Loop-Loc Planenhaken für Holzdecks
Auf Lager
Ermöglicht das Anbringen an den Holzlatten Ihrer Terrasse, ohne ein Loch zu bohrenLamellengröße zwischen 130 und 142 mm
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein speziell entwickeltes System zur sicheren Befestigung von Poolabdeckungen auf Holzterrassen, das eine stabile Installation und optimale Sicherheit gewährleistet.SPLIT404
Die Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen ist ein innovatives Befestigungssystem, das ideal geeignet ist, um Sicherheitsabdeckungen für Pools auf Holzoberflächen fest zu fixieren. Speziell für die Anpassung an Holzterrassen konzipiert, sorgt dieses System für eine gleichmäßige Spannung der Plane und verhindert so jegliche Bewegung oder Durchhängen. Hergestellt aus hochwertigen Materialien, ist es witterungsbeständig und bietet eine außergewöhnliche Langlebigkeit. Die Installation ist einfach und schnell, sodass die Abdeckung ohne Beschädigung der Terrassenstruktur befestigt werden kann. Kompatibel mit Loop-Loc Sicherheitsplanen, ist dieses Zubehör unerlässlich, um den Schutz Ihres Pools zu gewährleisten und gleichzeitig die Ästhetik Ihres Außenbereichs zu bewahren.
Abmessungen:
Die spezifischen Abmessungen der Loop-Loc Planenbefestigung für Holzterrassen können je nach Modell und den spezifischen Anforderungen Ihrer Installation variieren. Es wird empfohlen, die vom Hersteller bereitgestellten Spezifikationen zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren, um genaue Informationen zu erhalten, die auf Ihre Konfiguration abgestimmt sind.
Gebrauchsanweisung:
Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche der Holzterrasse sauber und frei von Schmutz ist.

Positionierung: Legen Sie die Poolabdeckung auf die Wasseroberfläche und achten Sie darauf, dass sie korrekt ausgerichtet und zentriert ist.

Anbringen der Befestigungen: Befestigen Sie die Loop-Loc Halterungen an den vorgesehenen Punkten der Plane gemäß den spezifischen Anweisungen des Herstellers.

Befestigung an der Terrasse: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben oder Anker, um die Halterungen fest an der Holzterrasse zu befestigen, und achten Sie darauf, das Material nicht zu beschädigen.

Spannen der Plane: Passen Sie die Spannung der Abdeckung an, indem Sie die Halterungen festziehen oder lockern, um eine straffe und sichere Oberfläche zu gewährleisten.

Überprüfung: Überprüfen Sie die gesamte Installation, um sicherzustellen, dass die Plane korrekt befestigt ist und keine lockeren oder schlecht befestigten Bereiche vorhanden sind.

Für detaillierte Anweisungen und weitere Tipps wird empfohlen, das mit dem Produkt gelieferte Benutzerhandbuch zu konsultieren oder den Kundenservice von Aquastore.ch zu kontaktieren.

32,00 CHF
Allfit bloque optique de projecteur halogène 10m câble Midi 50W 12V V4A
Auf Lager
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE bietet mit 50W Leistung, 12V Spannung und einem 10 Meter Kabel eine leistungsstarke und zuverlässige Beleuchtung für Ihren Pool. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, gewährleistet er eine optimale Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit.SPLIT404
Der Allfit Halogen-Scheinwerfer-Optikblock von UWE ist das ideale Zubehör, um Ihren Pool effektiv und stilvoll zu beleuchten. Mit einer Leistung von 50W und einer Spannung von 12V liefert er ein intensives Halogenlicht, das die Konturen und die Klarheit des Wassers hervorhebt. Das mitgelieferte 10 Meter Kabel ermöglicht eine einfache Installation und passt sich verschiedenen Poolkonfigurationen an. Gefertigt aus V4A-Edelstahl, widersteht dieser Scheinwerfer perfekt feuchten und chlorhaltigen Umgebungen und sorgt so für eine erhöhte Haltbarkeit. Ob für nächtliches Schwimmen oder um eine warme Atmosphäre rund um Ihren Pool zu schaffen, dieser Halogen-Scheinwerfer erfüllt Ihre Anforderungen an Leistung und Zuverlässigkeit.
Abmessungen :
Kabellänge : 10 Meter
Leistung : 50W
Spannung : 12V
Material : V4A-Edelstahl
Gebrauchsanweisung :
Installation :
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung vor jeglichen Arbeiten unterbrochen ist. Befestigen Sie den Scheinwerfer an der gewünschten Stelle an der Poolwand und beachten Sie dabei die geltenden Sicherheitsnormen. Schließen Sie das 10 Meter Kabel an eine geeignete 12V-Stromquelle an und achten Sie auf eine wasserdichte Verbindung.
Inbetriebnahme :
Nachdem die Installation abgeschlossen und überprüft wurde, stellen Sie die Stromversorgung wieder her. Schalten Sie den Scheinwerfer ein, um seine ordnungsgemäße Funktion zu überprüfen.
Wartung :
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten stets die Stromversorgung aus. Reinigen Sie regelmäßig die Oberfläche des Scheinwerfers mit einem weichen Tuch, um eventuelle Ablagerungen zu entfernen. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Kabels und der Anschlüsse, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Für detailliertere Informationen konsultieren Sie bitte das dem Produkt beiliegende Benutzerhandbuch.

Sonderpreis!
301,00 CHF