Oxygène actif granulés SpaTime 1kg
En stock
Granulés d'oxygène actif très solubles pour la désinfection de l'eau de manière douce.
Dosage: 10gr/ m3 avant chaque utilisation du spaSPLIT404
Granulés purs d‘oxygène actif pour désinfecter l‘eau. Garantit un confort de baignade optimal.
Bidon 1kg
42,00 CHF
Lampe solaire CADIX 50cm Les Jardins TINK650
En stock
La Lampe CADIX 50 cm Les Jardins TINK650 est un luminaire solaire raffiné, idéal pour illuminer et embellir vos espaces extérieurs.​
SPLIT404
Apportez une touche d'élégance à votre jardin ou terrasse avec la Lampe CADIX 50 cm Les Jardins TINK650. Ce luminaire solaire combine un design moderne avec des matériaux de qualité, offrant une solution d'éclairage durable et esthétique pour vos espaces extérieurs.​
Caractéristiques techniques :


Hauteur : 50 cm​


Diamètre : 38 cm​


Matériaux : Aluminium blanc pour le corps de la lampe, base en granite​


Source lumineuse : LED 3000 K


Alimentation : Module solaire rechargeable​


Indice de protection : IP66, garantissant une protection contre la poussière et les jets d'eau puissants​


Mode d'emploi :


Installation : Placez la lampe dans un endroit bénéficiant d'un ensoleillement direct pour optimiser la recharge solaire.​


Mise en marche : La lampe s'allume automatiquement à la tombée de la nuit grâce à son capteur de luminosité intégré.​


Entretien : Nettoyez régulièrement le panneau solaire avec un chiffon doux pour assurer une performance optimale.​


Conseils d'entretien :


Protégez la lampe en cas de conditions météorologiques extrêmes pour prolonger sa durée de vie.​


Vérifiez périodiquement l'état de la batterie et remplacez-la si nécessaire pour maintenir une performance lumineuse optimale.​


Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :


Lanterne TECKALU 36 cm : Une lanterne solaire assortie pour créer une harmonie lumineuse dans votre jardin.​


Table basse lumineuse TECKALU : Alliez fonctionnalité et design avec cette table basse éclairée, parfaite pour vos soirées en extérieur.​


Borne solaire TEKURA : Idéale pour baliser vos allées, cette borne solaire complète parfaitement l'éclairage de votre espace extérieur.​


Optez pour la Lampe CADIX 50 cm Les Jardins TINK650 et transformez votre extérieur en un lieu chaleureux et accueillant, tout en bénéficiant d'un éclairage solaire performant et respectueux de l'environnement.​

692,00 CHF
Calcinex 10L
En stock
Empêchez efficacement la formation de dépôts calcaires et de taches métalliques dans votre piscine avec Calcinex 10L, le traitement préventif idéal pour une eau cristalline.​
SPLIT404
Calcinex 10L est un stabilisateur de dureté liquide conçu pour prévenir la formation de dépôts calcaires et éviter les taches causées par les métaux dissous dans l'eau de votre piscine. En empêchant la précipitation du calcaire et des ions métalliques, Calcinex protège les parois, le fond du bassin, ainsi que les équipements tels que les échangeurs de chaleur et les filtres. Sa formule pH neutre et sans phosphate le rend compatible avec tous les types de traitements et de revêtements de piscine. L'utilisation régulière de Calcinex assure une eau claire et préserve la longévité de vos installations.​
Dimensions et mode d'emploi :


Contenance : Bidon de 10 litres.​


Dosage recommandé : 300 ml pour 10 m³ d'eau.​


Instructions : Avec le système de filtration en fonctionnement, versez la quantité nécessaire de Calcinex directement dans l'eau devant les buses de refoulement. Il est conseillé d'effectuer ce traitement immédiatement après le remplissage de la piscine ou lors de l'ajout d'eau neuve. Laissez la filtration fonctionner pendant au moins 2 heures après l'ajout du produit.​


Conseils d'entretien :
Pour maintenir une eau de piscine équilibrée et éviter les dépôts calcaires :​


Surveillez régulièrement la dureté de l'eau (TH) et le pH.


Utilisez Calcinex dès que le TH dépasse 25°F.​


Nettoyez périodiquement les parois et le fond du bassin pour éliminer les éventuels dépôts.​


Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :


Decalcit Super (Becken) 3L – Nettoyant acide Bayrol : Élimine les dépôts tenaces de calcaire, de rouille et les taches incrustées sur les parois des bassins. ​


Anti-calcaire et stop métal Reva-Out liquide 5L : Prévient les dépôts calcaires en eau dure et agit comme inhibiteur des ions métalliques. ​


Adisan SL Bayrol 10L – Nettoyant piscine inox : Nettoyant puissant pour piscines en inox, élimine calcaire et rouille, protège et rénove les surfaces en acier inoxydable.


146,00 CHF
Chlorilong Ultimate 7 10,2KG
En stock
Chlorilong Ultimate 7 de Bayrol est un galet de chlore multifonction bi-phases de 300 g, conçu pour une désinfection complète et régulière de votre piscine et de son filtre. Grâce à ses 7 actions en une seule application, il assure une eau saine, cristalline et préserve vos équipements.​
SPLIT404
Chlorilong Ultimate 7 est la solution idéale pour l'entretien optimal de votre piscine. Ce galet innovant combine deux phases distinctes pour une efficacité maximale :​


Couche bleue à dissolution rapide (100 g) : agit en seulement 10 minutes pour une désinfection choc intensive du filtre et du bassin, éliminant impuretés et bactéries.​


Couche blanche à dissolution lente (200 g) : assure une désinfection continue, tout en offrant des fonctions anti-algues, clarifiantes, anti-calcaires et stabilisatrices de chlore.​


Ce traitement complet en 7 actions garantit une eau limpide et protège vos installations. Les galets sont conçus pour une utilisation pratique, se plaçant directement dans le skimmer de votre piscine. Compatibles avec les filtres à sable et recommandés pour des bassins de plus de 20 m³, ils offrent une solution efficace et simple pour l'entretien de votre piscine.​
Dimensions et mode d'emploi :


Dimensions du galet : 300 g.


Dosage recommandé : 1 galet pour 30 m³ d'eau, à renouveler tous les 7 à 10 jours.​


Mode d'emploi :


Ajuster le pH de l'eau entre 7,0 et 7,4.​


Placer le galet dans le panier du skimmer. Pour la mise en route, doubler la dose.


Maintenir une valeur de chlore entre 0,5 et 1 mg/L (jusqu'à 1,5 mg/L en cas de forte fréquentation ou de températures élevées).​



Conseils d'entretien :


Faire fonctionner la pompe pendant au moins 4 heures après l'ajout du galet.​


Adapter la durée de filtration quotidienne en fonction de la température de l'eau (au moins égale à la température de l'eau divisée par 2).​


En cas de conditions climatiques chaudes ou d'utilisation intensive de la piscine, il peut être nécessaire d'ajuster la quantité de chlore.​


Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :


Superklar Bayrol 0,5L - Clarifiant : pour renforcer l'effet clarifiant et obtenir une eau encore plus cristalline.



122,00 CHF
Chlorilong classic 10KG
En stock
Chlorilong Classic 10KG est un désinfectant à base de chlore lent en galets de 250 g, assurant une eau de piscine saine et cristalline grâce à une dissolution lente et régulière.​
SPLIT404
Chlorilong Classic 10KG est conçu pour la désinfection continue de l'eau de piscine. Les galets de 250 g se dissolvent lentement, libérant progressivement du chlore actif pour éliminer bactéries et impuretés. Grâce à la technologie A.P.O.®, ces galets offrent une chloration uniforme et maintiennent un niveau de désinfectant constant. De plus, leur formule anti-calcaire prévient les dépôts et assure une eau claire sans troubler l'eau. ​
Dimensions et mode d'emploi :


Dimensions des galets : 250 g chacun.​


Dosage recommandé : 1 galet pour 30 m³ d'eau.​


Lieu de dosage : Dans le skimmer, un doseur flottant ou une station de dosage.


Fréquence de dosage : Tous les 7 à 10 jours.​


Valeur optimale de chlore : Entre 0,5 et 1 mg/L (jusqu'à 1,5 mg/L en cas de forte fréquentation ou de températures élevées).


Mode d'emploi :


Ajustez le pH de l'eau entre 7,0 et 7,4.​


Placez le galet dans le skimmer, un doseur flottant ou une station de dosage.​


Assurez-vous que la filtration fonctionne quotidiennement pendant une durée au moins égale à la température de l'eau divisée par 2.​


Attention : Ne jamais mélanger différents produits chimiques sous forme concentrée. Ajouter toujours le produit dans l'eau et jamais l'inverse. Éviter le contact direct avec les revêtements fragiles pour prévenir tout risque de décoloration ou de dégradation. ​
Conseils d'entretien :


Contrôlez régulièrement le pH et le taux de chlore de votre piscine pour assurer une efficacité optimale du traitement.​


Nettoyez fréquemment le système de filtration pour maintenir une eau propre et claire.​


En cas de forte utilisation de la piscine ou de températures élevées, ajustez le dosage en conséquence.


Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :


Matériel d'analyse de l'eau : Pour mesurer précisément les niveaux de pH et de chlore, utilisez des testeurs adaptés disponibles sur aquastore.ch.​


Régulateurs de pH : Pour ajuster le pH de votre piscine, des produits spécifiques sont proposés sur aquastore.ch.​


Floculants : Pour améliorer la clarté de l'eau, des floculants sont disponibles sur aquastore.ch.



99,00 CHF
Puripool 20L
En stock
Puripool 20L de Bayrol est un liquide concentré non moussant conçu pour l'hivernage des piscines, prévenant les dépôts calcaires et la prolifération des algues, facilitant ainsi la remise en service au printemps.
SPLIT404
Puripool 20L de Bayrol est la solution idéale pour l'hivernage des piscines restant en eau durant l'hiver. Ce liquide concentré non moussant est spécialement formulé pour minimiser la formation de dépôts calcaires et empêcher l'adhérence des saletés, tout en prévenant efficacement la prolifération des algues. Grâce à sa stabilité en présence de chlore, Puripool assure une protection durable sans altérer les matériaux de votre piscine. Sans phosphates ni métaux lourds, il facilite le nettoyage printanier et réduit le besoin en produits d'entretien supplémentaires.
Dimensions et mode d'emploi :


Dosage recommandé : 6,5 litres de Puripool pour 100 m³ d'eau.​


Application : Versez Puripool dilué (solution de 1:5 à 1:10) en plusieurs endroits du bassin pour une répartition uniforme. Il est conseillé d'ajouter le produit avant de baisser le niveau d'eau et de laisser la filtration fonctionner pendant plusieurs heures pour une homogénéisation optimale. ​


Conseils d'entretien :


Préparation à l'hivernage : Nettoyez le bassin, ajustez le pH entre 7,0 et 7,4, puis effectuez un traitement choc avec votre désinfectant habituel. Ajoutez ensuite Puripool lorsque la température de l'eau est inférieure à 15°C. ​


Remise en service au printemps : Après la vidange partielle de l'eau, rincez immédiatement les parois pour éviter que les dépôts ne sèchent, facilitant ainsi le nettoyage. ​


Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Pour optimiser l'entretien de votre piscine, considérez les produits suivants disponibles sur aquastore.ch
Chlorilong Classic Bayrol : Galets de chlore à dissolution lente pour une désinfection continue de l'eau de votre piscine.
Superflock Plus Bayrol 1kg : Floculant en cartouches pour une eau cristalline, éliminant les particules fines en suspension.
pH-Minus 20l Aquastore : pour diminuer le pH de l'eau et optimiser l'efficacité des produits de traitement.
Chlore liquide Aquastore

250,00 CHF
Bayrol X100 20 kg granulé de chlore lent
En stock
Le Bayrol X100 est un anti-algues curatif sous forme de granulés de chlore à dissolution lente, spécialement conçu pour éradiquer efficacement les algues dans les piscines à revêtement carrelé.
SPLIT404
Le Bayrol X100 est une solution puissante pour lutter contre les infestations d'algues dans les piscines carrelées. Sa formule hautement concentrée en chlore actif cible directement les zones affectées, notamment les joints de carrelage, pour une action en profondeur. Les granulés se dissolvent lentement au contact des surfaces contaminées, détruisant efficacement les algues. Une fois les algues éliminées, il suffit de brosser les zones traitées et de filtrer l'eau pour retrouver une piscine propre et saine. De plus, le Bayrol X100 ne contient pas de métaux tels que le cuivre, éliminant ainsi le risque de taches sur le revêtement dues aux oxydes métalliques.​
Dimensions et mode d'emploi


Dimensions : Seau de 20 kg de granulés.​


Mode d'emploi :


Arrêtez la filtration de la piscine.


Saupoudrez directement les granulés sur les zones où les algues sont présentes.​


Laissez agir le produit jusqu'à la disparition des algues.


Brossez les surfaces traitées pour détacher les résidus.​


Redémarrez la filtration pour éliminer les algues mortes.​




Précautions : N'utilisez ce produit qu'en cas de présence d'algues et uniquement sur des piscines à revêtement carrelé. Ne mélangez jamais différents produits chimiques sous forme concentrée. Ajoutez toujours le produit dans l'eau, jamais l'inverse. Après chaque utilisation, rincez et séchez le doseur avant de le ranger. Utilisez les biocides avec précaution ; avant toute utilisation, lisez l’étiquette et les informations concernant le produit.​
Conseils d'entretien
Pour maintenir une eau de piscine claire et saine, il est recommandé de surveiller régulièrement les paramètres de l'eau, tels que le pH et le taux de chlore. Un pH équilibré optimise l'efficacité des produits désinfectants et prévient la formation d'algues. Nettoyez fréquemment les surfaces de la piscine et assurez-vous que le système de filtration fonctionne correctement pour éliminer les impuretés.​
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch
Pour optimiser l'entretien de votre piscine, voici quelques produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :


Chloriklar Bayrol 3kg Pastilles effervescentes de chlore choc pour une désinfection rapide de l'eau de votre piscine. Idéal pour les traitements ponctuels ou en cas de problème d'eau trouble.

Desalgine® JET Liquide concentré anti-algues non moussant pour une protection continue contre le développement et la croissance des algues. Convient aux piscines avec systèmes de nage à contre-courant.
274,00 CHF
Connector protection box Husqvarna 590 85 50-01
En stock
La boîte de protection pour connecteurs Husqvarna 590 85 50-01 est un accessoire essentiel pour assurer la durabilité et le bon fonctionnement de votre robot tondeuse Husqvarna. Conçue pour protéger les connexions électriques des intempéries et des dommages mécaniques, elle garantit une performance optimale de votre appareil.SPLIT404
La boîte de protection pour connecteurs Husqvarna 590 85 50-01 est spécialement conçue pour les robots tondeuses Husqvarna, offrant une protection fiable aux connexions électriques. Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, elle protège efficacement contre l'humidité, la poussière et les impacts physiques, prolongeant ainsi la durée de vie de votre équipement. Son installation simple et rapide permet de sécuriser les connexions sans nécessiter d'outils spécialisés.​
Dimensions et mode d'emploi :
Dimensions : Les dimensions spécifiques de la boîte de protection ne sont pas fournies dans les sources disponibles.​

Mode d'emploi : Pour installer la boîte de protection, ouvrez-la délicatement, placez les connecteurs à l'intérieur, puis refermez-la en vous assurant qu'elle est bien scellée pour empêcher l'infiltration d'humidité.​

Conseils d'entretien :
Pour maintenir l'efficacité de la boîte de protection, nettoyez-la régulièrement avec un chiffon doux pour éliminer la saleté et les débris. Vérifiez périodiquement l'état de la boîte pour détecter toute usure ou dommage, et remplacez-la si nécessaire pour assurer une protection continue des connexions électriques.

11,00 CHF
Solution KCl de stockage et régénération des sondes 50ml
En stock







La régénération des sondes ICO à l’aide d’une solution KCl est une étape essentielle pour entretenir les sondes pH et ORP. Elle permet d’optimiser leur performance et de prolonger leur durée de vie.
Cette solution de stockage – régénération est compatible ave ICO Pool et ICO Spa.
Nous recommandons d’utiliser le liquide KCl de régénération – stockage  : – lors de la première mise en service de votre appareil ICO Pool V2 et ICO Spa V2
– lors de la remise en route de votre appareil ICO au printemps
– lors de l’hivernage de votre piscine ou spa, et de votre appareil ICO
– ou pendant un arrêt prolongé d’utilisation







SPLIT404
Régénérer les sondes ICO
Régénérer les sondes ICO à l’aide d’une solution KCl est une étape essentielle du processus de maintenance de vos sondes pH et ORP. Elle permet de garantir leur fiabilité et de prolonger leur durée de vie. La régénération des sondes fait partie des conseils d’entretien recommandés par Ondilo. Elle influence la durée de garantie de vos sondes.
Elle est obligatoire lors des trois étapes suivantes :
lors de la première mise en service de votre appareil ICO Pool V2 et ICO Spa V2,
lors de la remise en route de votre appareil ICO au printemps
et enfin au moment de l‘hivernage de votre ICO.
1. Utiliser le KCl lors de la première mise en route de votre ICO
Vous venez d’acquérir un appareil ICO Pool V2 ou ICO Spa V2. Une solution KCl pour régénérer vos sondes pH et ORP est incluse dans votre boîte ICO. Cette étape doit être réalisée avant la première utilisation de votre ICO pour garantir la fiabilité des mesures de vos sondes.
Commencez par télécharger l’application ICO puis scannez le QRCode situé dans la boite. Cette étape permet d’identifier votre appareil ICO. Suivez ensuite les recommandations de votre application pour régénérer les deux sondes.
Dévissez la partie inférieure de votre ICO d’1/4 de tour pour accéder aux sondes.
Versez quelques gouttes de solution KCl dans les bouchons noirs pour imprégner les petites éponges jaunes à l’intérieur.
Immergez les deux sondes dans le liquide pendant 1h.
Poursuivez la suite de l’installation en suivant les instructions indiquées dans l’application ICO.
N’oubliez pas de valider la procédure de régénération de vos sondes dans votre application, afin d’en maintenir la garantie.
2. Printemps : régénérer et calibrer les sondes lors de la remise en route de votre piscine
Au moment de remettre en route votre piscine (ou votre spa) et votre ICO pour la saison, utilisez la solution de régénération KCl avant de calibrer vos sondes.
1ère étape: régénérer les sondes
Après avoir chargé votre ICO pendant 8h sur secteur, allumez ICO. Accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Tremper alors les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Pour finir, rincer les sondes avec de l’eau déminéralisée.
2ème étape : calibrer les sondes
Passez à présent à l’étape de calibration de vos sondes pH et ORP en utilisant les solutions du kit de calibration pH4, pH7 et ORP dans cet ordre. Pour réaliser la calibration de vos sondes, cliquez dans le menu télécommande de votre application ICO puis sur calibration sonde pH. Suivez les instructions de votre application.
3. Hiver : stocker les sondes avec du KCl pendant l’hivernage d’ICO
Le KCl est une solution d’hivernage qui permet de préserver vos sondes pendant l’hiver.
Etape 1: préparer vos sondes avec le KCl pour l’hiver
Après avoir sorti de l’eau et éteint votre appareil ICO :
Dévisser la partie inférieure de votre ICO pour accéder aux sondes pH et ORP
Rincez les sondes pH (sonde bleue) et ORP (sonde jaune /orange) avec de l’eau déminéralisée.
Verser quelques gouttes de solution KCL sur les éponges jaunes situées dans les capuchons noirs afin de bien les imbiber.
Renouveler l’opération tous les 60 jours (2 mois) pendant toute la durée de l’hivernage.
Etape 2: Mettre ICO en mode hivernage et stocker votre appareil
Sur l’application, Paramètres, Ma piscine/Mon spa, vous pouvez activer le mode hivernage. Enfin, veillez à stocker votre appareil dans un endroit propre et sec, à température ambiante (15 à 25°C).

SPLIT404
Régénérer les sondes ICO
Régénérer les sondes ICO à l’aide d’une solution KCl est une étape essentielle du processus de maintenance de vos sondes pH et ORP. Elle permet de garantir leur fiabilité et de prolonger leur durée de vie. La régénération des sondes fait partie des conseils d’entretien recommandés par Ondilo. Elle influence la durée de garantie de vos sondes.
Elle est obligatoire lors des trois étapes suivantes :
lors de la première mise en service de votre appareil ICO Pool V2 et ICO Spa V2,
lors de la remise en route de votre appareil ICO au printemps
et enfin au moment de l‘hivernage de votre ICO.
1. Utiliser le KCl lors de la première mise en route de votre ICO
Vous venez d’acquérir un appareil ICO Pool V2 ou ICO Spa V2. Une solution KCl pour régénérer vos sondes pH et ORP est incluse dans votre boîte ICO. Cette étape doit être réalisée avant la première utilisation de votre ICO pour garantir la fiabilité des mesures de vos sondes.
Commencez par télécharger l’application ICO puis scannez le QRCode situé dans la boite. Cette étape permet d’identifier votre appareil ICO. Suivez ensuite les recommandations de votre application pour régénérer les deux sondes.
Dévissez la partie inférieure de votre ICO d’1/4 de tour pour accéder aux sondes.
Versez quelques gouttes de solution KCl dans les bouchons noirs pour imprégner les petites éponges jaunes à l’intérieur.
Immergez les deux sondes dans le liquide pendant 1h.
Poursuivez la suite de l’installation en suivant les instructions indiquées dans l’application ICO.
N’oubliez pas de valider la procédure de régénération de vos sondes dans votre application, afin d’en maintenir la garantie.
2. Printemps : régénérer et calibrer les sondes lors de la remise en route de votre piscine
Au moment de remettre en route votre piscine (ou votre spa) et votre ICO pour la saison, utilisez la solution de régénération KCl avant de calibrer vos sondes.
1ère étape: régénérer les sondes
Après avoir chargé votre ICO pendant 8h sur secteur, allumez ICO. Accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Tremper alors les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Pour finir, rincer les sondes avec de l’eau déminéralisée.
2ème étape : calibrer les sondes
Passez à présent à l’étape de calibration de vos sondes pH et ORP en utilisant les solutions du kit de calibration pH4, pH7 et ORP dans cet ordre. Pour réaliser la calibration de vos sondes, cliquez dans le menu télécommande de votre application ICO puis sur calibration sonde pH. Suivez les instructions de votre application.
3. Hiver : stocker les sondes avec du KCl pendant l’hivernage d’ICO
Le KCl est une solution d’hivernage qui permet de préserver vos sondes pendant l’hiver.
Etape 1: préparer vos sondes avec le KCl pour l’hiver
Après avoir sorti de l’eau et éteint votre appareil ICO :
Dévisser la partie inférieure de votre ICO pour accéder aux sondes pH et ORP
Rincez les sondes pH (sonde bleue) et ORP (sonde jaune /orange) avec de l’eau déminéralisée.
Verser quelques gouttes de solution KCL sur les éponges jaunes situées dans les capuchons noirs afin de bien les imbiber.
Renouveler l’opération tous les 60 jours (2 mois) pendant toute la durée de l’hivernage.
Etape 2: Mettre ICO en mode hivernage et stocker votre appareil
Sur l’application, Paramètres, Ma piscine/Mon spa, vous pouvez activer le mode hivernage. Enfin, veillez à stocker votre appareil dans un endroit propre et sec, à température ambiante (15 à 25°C).

11,00 CHF
Kit de calibration des sondes Ondilo
En stock

Ce kit de régénération et calibration contient 4 solutions de 20ml:





1 solution de régénération des sondes pH et ORP
1 solution tampon pH 4
1 solution tampon pH 7
1 solution tampon ORP (redox) 470 mV

+ 1 support de calibration ICO + 1 guide de calibration & remplacement de capteurs.





SPLIT404
La régénération des sondes optimise leurs performances. La calibration régulière des sondes pH (bleu) et ORP (orange : chlore brome / jaune: sel), permet de fiabiliser les mesures. Ainsi, la régénération et calibration permettent de prolonger la durée de vie de vos capteurs.
Ce kit de régénération et calibration est nécessaire pour la fiabilité et la longévité des sondes. Le kit de calibration ICO est compatible ave ICO Pool et ICO Spa.
Après la 1ère saison nous recommandons de recalibrer les sondes : – à chaque remise en route de votre piscine ou de votre spa (ou tous les 6 mois si vous ne faites pas d’hivernage) – ou si vous constatez une dérive des mesures.
Votre ICO est calibré par défaut lors de sa fabrication, il n’est donc pas nécessaire de le calibrer lors de sa première utilisation.
Pourquoi calibrer les sondes ICO ?

La calibration des sondes de votre ICO est nécessaire pour s’assurer de la fiabilité des mesures envoyées sur votre application. Si elle n’est pas faite régulièrement, les mesures du pH et du taux de désinfection (ORP) deviendront inexactes risquent de dériver dans le temps ce qui peut conduire à une utilisation de produits inappropriée (surdosage ou sous-dosage) et altérer votre expérience de baignade dans votre bassin.

La calibration des sondes est donc primordiale pour garder une eau saine.


Cas particulier: nouvelle sonde

Si vous remplacez une sonde par une nouvelle, il n’est pas nécessaire de la calibrer. Toutefois vous devez impérativement régénérer votre nouvelle sonde avec du liquide KCl puis réinitialiser la sonde dans l’application au moment de son installation. Cette procédure doit avoir été faite dès l’installation de votre nouvelle sonde, et avant la prochaine calibration. Elle permet à votre ICO de prendre en compte les paramètres d’usine. Pour plus d’information, veuillez vous référer à la page comment remplacer une sonde ICO.

Quand faut-il calibrer les sondes ?

Lorsque vous recevez un ICO neuf, les sondes sont déjà calibrées. Vous pouvez donc démarrer la saison tranquillement avec vos sondes sans besoin de les calibrer. La première calibration de vos sondes devra être réalisée dans les 6 mois suivants (si vous utilisez votre piscine ou votre spa toute l’année) OU au début de la prochaine saison (pour une utilisation saisonnière).

Après six mois d’utilisation de votre ICO ( ou 1 saison), la calibration se déroule au rythme suivant:

Utilisation saisonnière (piscine et spa) : calibrez vos sondes 1 fois par an en début de saison.

Utilisation annuelle (piscine et spa) : calibrez vos sondes 2 fois par an, au début de chaque semestre.


Pour finir sachez qu’une calibration se fait toujours en début de saison, et non avant un hivernage.

Comment calibrer les sondes ?

Le matériel nécessaire

Le kit de calibration des sondes ICO est composé :


d’une solution tampon pH4 d’une solution tampon pH7 d’une solution tampon ORP 470 mV d’une solution KCl de régénération  d’un socle pour la calibration
Acheter ce kit de calibration

Avant de calibrer ICO

En démarrage de saison :

Chargez la batterie d’ICO pendant 8h

Après avoir allumé ICO,  accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Régénération des sondes : Trempez les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Rincez les sondes avec de l’eau déminéralisée. Calibration: passez maintenant à l’étape de calibration des sondes. 


Consignes préalables :


Réalisez la calibration dans une pièce à température ambiante (la température recommandée est de 25°C).

Placez votre ICO à côté de votre smartphone.

Si vous souhaitez réaliser une calibration complète, commencer par la calibration pH puis finir par la calibration ORP. En effet, la solution ORP est acide. Si vous commencez par la calibration ORP, cela pertubera la calibration pH.


Vous pouvez suivre les instructions mentionnées sur l’application ou visionner cette vidéo :

Ouvrez l’application ICO. Cliquez sur le bouton Télécommande.



Vous y trouverez le tutoriel vidéo, les boutons calibration sonde pH et de calibration sonde ORP.




Rédémarrer ICO


Lorsque vous êtes sur la page Télécommande, cliquez sur l’icône Redémarrer.



Calibration pH

La calibration de la sonde pH est délicate puisqu’elle nécessite 2 mesures, avec un changement de solution. Lorsque vous avez terminé les 2 étapes, ICO vérifie la cohérence des mesures et peut vous indiquer un message d’erreur si elles divergent. Dans ce cas, ICO vous invitera à refaire l’ensemble des étapes de la calibration.

Calibration de la sonde pH4

Cliquez sur l’icone Calibration sonde pH



La calibration commence avec la solution pH4



Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Versez la solution pH4 dans le socle

Cliquez sur l’onglet Démarrer

Placez ICO sur le socle en démarrant la calibration


La calibration dure environ une minute, assurez vous de garder votre téléphone à côté d’ICO.



Important : Nous vous recommandons de conserver la solution pH4 dans un autre récipient jusqu’à la validation de la calibration, dans le cas où vous seriez amené à refaire la calibration.

Calibration de la sonde pH7


Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Faites de même pour le socle de solutions

Versez la solution pH7 dans le socle et continuez la procédure de calibration

Cliquez sur Continuer puis sur Démarrer



La calibration dure environ une minute, assurez-vous de garder votre téléphone près d’ICO.

Cliquez ensuite sur Enregistrer


Message d’erreur de la calibration sonde pH

Dans certains cas, il est possible que votre appareil ICO vous signale que la calibration de votre sonde n’a pas fonctionné. Voici les cas de figure qui peuvent expliquer ce message :

Les sondes ICO ne sont pas suffisamment hydratées, raison pour laquelle il est important de laisser ICO et les sondes dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Les conditions de calibration ne sont pas bonnes : le socle de calibration doit être lavé et séché, les sondes rincées à l’eau du robinet et séchées




ICO n’a pas été redémarré avant de la calibration

Calibration ORP

Calibration de la sonde ORP

Avant de calibrer la sonde ORP, rincez les sondes abondamment à l’eau claire, puis essuyez les soigneusement avec un chiffon doux. Faites de même avec le socle de solutions

Pour calibrer la sonde ORP :


Versez la solution ORP 470 mV dans le support puis placez y ICO

Cliquez sur l’icône Calibration sonde ORP et démarrez la procédure de calibration de la sonde

Appuyez ensuite sur Démarrer



La calibration de la sonde ORP dure également une minute, veillez à toujours garder votre téléphone à proximité d’ICO


Enregistrez les résultats, ICO est calibré !



Rincez les sondes à nouveau et séchez les, puis remettez le capot des sondes en place.


Message d’erreur de la calibration sonde ORP


Assurez-vous que ICO a été dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Assurez-vous que les sondes et le récipient pour la calibration sont bien propres

Redémarrez ICO avant de calibrer

Si la mesure n’est pas prise, redémarrez ICO avant de recommencer


Si malgré ces recommandations, la calibration n’a toujours pas fonctionné, contactez notre service assistance.



SPLIT404
La régénération des sondes optimise leurs performances. La calibration régulière des sondes pH (bleu) et ORP (orange : chlore brome / jaune: sel), permet de fiabiliser les mesures. Ainsi, la régénération et calibration permettent de prolonger la durée de vie de vos capteurs.
Ce kit de régénération et calibration est nécessaire pour la fiabilité et la longévité des sondes. Le kit de calibration ICO est compatible ave ICO Pool et ICO Spa.
Après la 1ère saison nous recommandons de recalibrer les sondes : – à chaque remise en route de votre piscine ou de votre spa (ou tous les 6 mois si vous ne faites pas d’hivernage) – ou si vous constatez une dérive des mesures.
Votre ICO est calibré par défaut lors de sa fabrication, il n’est donc pas nécessaire de le calibrer lors de sa première utilisation.
Pourquoi calibrer les sondes ICO ?

La calibration des sondes de votre ICO est nécessaire pour s’assurer de la fiabilité des mesures envoyées sur votre application. Si elle n’est pas faite régulièrement, les mesures du pH et du taux de désinfection (ORP) deviendront inexactes risquent de dériver dans le temps ce qui peut conduire à une utilisation de produits inappropriée (surdosage ou sous-dosage) et altérer votre expérience de baignade dans votre bassin.

La calibration des sondes est donc primordiale pour garder une eau saine.


Cas particulier: nouvelle sonde

Si vous remplacez une sonde par une nouvelle, il n’est pas nécessaire de la calibrer. Toutefois vous devez impérativement régénérer votre nouvelle sonde avec du liquide KCl puis réinitialiser la sonde dans l’application au moment de son installation. Cette procédure doit avoir été faite dès l’installation de votre nouvelle sonde, et avant la prochaine calibration. Elle permet à votre ICO de prendre en compte les paramètres d’usine. Pour plus d’information, veuillez vous référer à la page comment remplacer une sonde ICO.

Quand faut-il calibrer les sondes ?

Lorsque vous recevez un ICO neuf, les sondes sont déjà calibrées. Vous pouvez donc démarrer la saison tranquillement avec vos sondes sans besoin de les calibrer. La première calibration de vos sondes devra être réalisée dans les 6 mois suivants (si vous utilisez votre piscine ou votre spa toute l’année) OU au début de la prochaine saison (pour une utilisation saisonnière).

Après six mois d’utilisation de votre ICO ( ou 1 saison), la calibration se déroule au rythme suivant:

Utilisation saisonnière (piscine et spa) : calibrez vos sondes 1 fois par an en début de saison.

Utilisation annuelle (piscine et spa) : calibrez vos sondes 2 fois par an, au début de chaque semestre.


Pour finir sachez qu’une calibration se fait toujours en début de saison, et non avant un hivernage.

Comment calibrer les sondes ?

Le matériel nécessaire

Le kit de calibration des sondes ICO est composé :


d’une solution tampon pH4 d’une solution tampon pH7 d’une solution tampon ORP 470 mV d’une solution KCl de régénération  d’un socle pour la calibration
Acheter ce kit de calibration

Avant de calibrer ICO

En démarrage de saison :

Chargez la batterie d’ICO pendant 8h

Après avoir allumé ICO,  accédez aux sondes en dévissant la partie inférieure de votre appareil. Régénération des sondes : Trempez les sondes pH et ORP dans la solution KCl pendant 1h minimum en versant le liquide sur les éponges situées dans les capuchons noirs. Rincez les sondes avec de l’eau déminéralisée. Calibration: passez maintenant à l’étape de calibration des sondes. 


Consignes préalables :


Réalisez la calibration dans une pièce à température ambiante (la température recommandée est de 25°C).

Placez votre ICO à côté de votre smartphone.

Si vous souhaitez réaliser une calibration complète, commencer par la calibration pH puis finir par la calibration ORP. En effet, la solution ORP est acide. Si vous commencez par la calibration ORP, cela pertubera la calibration pH.


Vous pouvez suivre les instructions mentionnées sur l’application ou visionner cette vidéo :

Ouvrez l’application ICO. Cliquez sur le bouton Télécommande.



Vous y trouverez le tutoriel vidéo, les boutons calibration sonde pH et de calibration sonde ORP.




Rédémarrer ICO


Lorsque vous êtes sur la page Télécommande, cliquez sur l’icône Redémarrer.



Calibration pH

La calibration de la sonde pH est délicate puisqu’elle nécessite 2 mesures, avec un changement de solution. Lorsque vous avez terminé les 2 étapes, ICO vérifie la cohérence des mesures et peut vous indiquer un message d’erreur si elles divergent. Dans ce cas, ICO vous invitera à refaire l’ensemble des étapes de la calibration.

Calibration de la sonde pH4

Cliquez sur l’icone Calibration sonde pH



La calibration commence avec la solution pH4



Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Versez la solution pH4 dans le socle

Cliquez sur l’onglet Démarrer

Placez ICO sur le socle en démarrant la calibration


La calibration dure environ une minute, assurez vous de garder votre téléphone à côté d’ICO.



Important : Nous vous recommandons de conserver la solution pH4 dans un autre récipient jusqu’à la validation de la calibration, dans le cas où vous seriez amené à refaire la calibration.

Calibration de la sonde pH7


Rincez les sondes abondamment à l’eau claire et séchez-les soigneusement avec un chiffon doux

Faites de même pour le socle de solutions

Versez la solution pH7 dans le socle et continuez la procédure de calibration

Cliquez sur Continuer puis sur Démarrer



La calibration dure environ une minute, assurez-vous de garder votre téléphone près d’ICO.

Cliquez ensuite sur Enregistrer


Message d’erreur de la calibration sonde pH

Dans certains cas, il est possible que votre appareil ICO vous signale que la calibration de votre sonde n’a pas fonctionné. Voici les cas de figure qui peuvent expliquer ce message :

Les sondes ICO ne sont pas suffisamment hydratées, raison pour laquelle il est important de laisser ICO et les sondes dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Les conditions de calibration ne sont pas bonnes : le socle de calibration doit être lavé et séché, les sondes rincées à l’eau du robinet et séchées




ICO n’a pas été redémarré avant de la calibration

Calibration ORP

Calibration de la sonde ORP

Avant de calibrer la sonde ORP, rincez les sondes abondamment à l’eau claire, puis essuyez les soigneusement avec un chiffon doux. Faites de même avec le socle de solutions

Pour calibrer la sonde ORP :


Versez la solution ORP 470 mV dans le support puis placez y ICO

Cliquez sur l’icône Calibration sonde ORP et démarrez la procédure de calibration de la sonde

Appuyez ensuite sur Démarrer



La calibration de la sonde ORP dure également une minute, veillez à toujours garder votre téléphone à proximité d’ICO


Enregistrez les résultats, ICO est calibré !



Rincez les sondes à nouveau et séchez les, puis remettez le capot des sondes en place.


Message d’erreur de la calibration sonde ORP


Assurez-vous que ICO a été dans l’eau pendant au moins 24 heures avant la calibration

Assurez-vous que les sondes et le récipient pour la calibration sont bien propres

Redémarrez ICO avant de calibrer

Si la mesure n’est pas prise, redémarrez ICO avant de recommencer


Si malgré ces recommandations, la calibration n’a toujours pas fonctionné, contactez notre service assistance.



30,00 CHF
Support de tuyau ½“ 13 mm Gardena
En stock
Le support de tuyau ½" 13 mm Gardena 13208-20 est un accessoire essentiel pour maintenir et guider efficacement vos tuyaux d'arrosage de 13 mm (½") dans votre jardin. Conçu pour assurer une installation stable et ordonnée de votre système d'irrigation, il facilite la gestion de vos tuyaux tout en contribuant à l'esthétique de votre espace extérieur.
SPLIT404
Le support de tuyau Gardena 13208-20 est spécialement conçu pour fixer solidement les tuyaux de 13 mm (½") au sol, garantissant ainsi une disposition précise et stable de votre système d'arrosage. Fabriqué à partir de matériaux durables et résistants aux intempéries, ce support assure une longue durée de vie, même en cas d'exposition prolongée aux éléments extérieurs. Son design ergonomique facilite l'installation et le retrait du tuyau, offrant une flexibilité optimale pour ajuster ou étendre votre système d'irrigation selon les besoins de votre jardin. De plus, ce support contribue à prévenir les plis et les torsions du tuyau, assurant ainsi un débit d'eau constant et efficace.​

Dimensions et mode d'emploi :



Dimensions : Adapté aux tuyaux de 13 mm (½").​


Mode d'emploi : Insérez le support dans le sol à l'endroit souhaité, puis clipsez le tuyau de 13 mm (½") dans l'encoche prévue à cet effet. Répétez l'opération le long du parcours du tuyau pour assurer une fixation stable et régulière.​



Conseils d'entretien :



Vérifiez régulièrement la position des supports pour vous assurer qu'ils maintiennent correctement le tuyau en place.


Nettoyez les supports si nécessaire pour éviter l'accumulation de saletés ou de débris qui pourraient affecter leur efficacité.​



Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :



Tuyau d'arrosage Gardena 13 mm (½") : Idéal pour une compatibilité parfaite avec le support de tuyau 13208-20.​


Connecteurs rapides Gardena : Pour des connexions faciles et sécurisées entre les différents éléments de votre système d'arrosage.​


Embouts d'arrosage réglables Gardena : Pour adapter le débit et la portée de l'eau selon les besoins spécifiques de vos plantes.​



En intégrant ces produits complémentaires, vous optimiserez l'efficacité et la flexibilité de votre système d'arrosage, assurant ainsi une hydratation adéquate de votre jardin tout au long de l'année.​
9,00 CHF
Aspirateur éléctrique manuel pour spas et piscines Water Tech FX-8Li
En stock
L'aspirateur manuel Water Tech Volt FX-8Li offre une solution puissante et sans fil pour nettoyer efficacement votre spa ou piscine, garantissant une eau propre et claire.​
SPLIT404
Découvrez le Water Tech Volt FX-8Li, un aspirateur électrique manuel conçu pour simplifier l'entretien de votre spa ou piscine. Grâce à sa technologie sans fil et sa batterie lithium-ion rechargeable, il offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie, vous permettant de nettoyer rapidement et efficacement sans les contraintes des câbles. Son moteur amélioré assure une puissance d'aspiration élevée, idéale pour éliminer les débris tels que feuilles, sable, gravier et algues. Que vous ayez une piscine creusée ou hors-sol, le Volt FX-8Li est l'outil indispensable pour maintenir une eau impeccable.
Dimensions et mode d'emploi :

Dimensions de l'appareil : Longueur 60,3 cm x Largeur 32,4 cm x Hauteur 19,1 cm​
Poids : 2,5 kg
Largeur de la tête d'aspiration : 32,4 cm​
Profondeur minimale de fonctionnement : 36,2 cm à un angle de 45°​

Mode d'emploi :

Assurez-vous que l'appareil est entièrement chargé (temps de charge complet : environ 4 heures).​
Fixez l'aspirateur à une perche télescopique standard (non incluse).​
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer l'appareil.​
Immersez l'aspirateur dans l'eau et déplacez-le lentement sur les zones à nettoyer.​
Après utilisation, éteignez l'appareil, retirez et nettoyez le sac filtrant.​

Conseils d'entretien :

Nettoyez régulièrement les sacs filtrants pour maintenir une performance optimale.​
Vérifiez l'état des joints et des brosses pour assurer une étanchéité et une efficacité maximales.​
Stockez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du soleil direct pour prolonger sa durée de vie.​

Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :

Perche télescopique : Indispensable pour atteindre toutes les zones de votre piscine ou spa.
Sacs filtrants de rechange : Avoir des filtres supplémentaires garantit une utilisation continue sans interruption.​
Brosses de nettoyage : Pour un entretien complet des parois et du fond de votre piscine ou spa.​

422,00 CHF
Abri tondeuse robot sans câble SILENO free
1ers arrivages mi-avril
L'abri pour tondeuse robot sans câble SILENO free de Gardena est conçu pour protéger efficacement votre robot tondeuse des intempéries et prolonger sa durée de vie.​
En pré-commande pour les 1ers arrivages mi-avil
SPLIT404

Description longue :
Cet abri robuste offre une protection optimale à votre tondeuse robot SILENO free contre la pluie, le soleil et d'autres conditions météorologiques défavorables. Fabriqué avec des matériaux de haute qualité, il assure une durabilité et une résistance accrues. Son design élégant s'intègre harmonieusement dans votre jardin, tout en facilitant l'accès à la tondeuse pour les opérations de maintenance ou de programmation.​
Dimensions et mode d'emploi :


Dimensions : Les dimensions précises de l'abri sont conçues pour s'adapter parfaitement aux modèles SILENO free de Gardena. Pour des informations détaillées, veuillez consulter le manuel d'utilisation fourni avec l'abri ou disponible sur le site officiel de Gardena.​


Mode d'emploi : L'installation de l'abri est simple et ne nécessite pas d'outils spécialisés. Placez-le au-dessus de la station de charge de votre tondeuse robot, en vous assurant que l'accès à la tondeuse et à la station de charge reste dégagé. Pour des instructions détaillées, référez-vous au manuel d'utilisation.​


Conseils d'entretien :


Nettoyage : Nettoyez régulièrement l'abri avec de l'eau tiède et un chiffon doux pour éliminer la saleté et les débris. Évitez l'utilisation de produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les matériaux.​


Inspection : Vérifiez périodiquement l'état de l'abri pour détecter tout signe d'usure ou de dommage. Assurez-vous que l'abri est solidement fixé et qu'il n'y a pas d'obstacles empêchant l'accès de la tondeuse à la station de charge.​


199,00 CHF
Tondeuse robot sans câble smart SILENO free set pour 600m2
Arrivage prévu mi-avril
La tondeuse robot smart SILENO free de Gardena offre une tonte précise et autonome pour des pelouses jusqu'à 600 m², sans nécessiter de câble périphérique.​
En précommande pour les 1ères commandes à partir de mi-avril
SPLIT404
La tondeuse robot smart SILENO free de Gardena révolutionne l'entretien de votre pelouse. Grâce à sa technologie avancée, elle tond de manière autonome des surfaces allant jusqu'à 600 m² sans besoin d'installer de câble périphérique. Équipée de la technologie LONA basée sur l'intelligence artificielle, elle cartographie et s'adapte à votre jardin pour une tonte efficace et personnalisée. La fonction Trim-to-Edge assure une coupe précise le long des bordures, garantissant une finition impeccable. Contrôlable via l'application GARDENA smart system, vous pouvez gérer et programmer votre tondeuse à distance, offrant ainsi une flexibilité totale dans l'entretien de votre gazon. ​
Dimensions et mode d'emploi :

Dimensions du produit : 58 cm (longueur) x 39 cm (largeur) x 23 cm (hauteur)​
Poids : 7,3 kg
Capacité de tonte : jusqu'à 600 m²​
Inclinaison maximale : 35 %​
Niveau sonore : 57 dB(A)

Pour l'installation, placez simplement la station de charge dans votre jardin et connectez la tondeuse au système intelligent GARDENA via la passerelle. L'application GARDENA smart App vous guide tout au long du processus, vous permettant de définir des zones de tonte et des horaires adaptés à vos besoins.
Conseils d'entretien :

Nettoyage : Utilisez le kit d'entretien GARDENA, comprenant des brosses et un spray nettoyant, pour éliminer les résidus d'herbe et maintenir les performances de la tondeuse.
Remplacement des lames : Vérifiez régulièrement l'état des lames et remplacez-les si nécessaire pour assurer une coupe nette et efficace.​
Stockage : Protégez votre tondeuse des intempéries en utilisant une housse de rangement adaptée ou un abri dédié.​

Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :

Kit de lames de rechange pour robot tondeuse : Assurez une coupe optimale en remplaçant régulièrement les lames. ​
Housse de rangement pour robot tondeuse : Protégez votre appareil des intempéries et prolongez sa durée de vie. ​
Abri pour robot SILENO minimo, city, life : Offrez une protection supplémentaire à votre tondeuse avec cet abri dédié. ​

1 249,00 CHF
Lames de rechange pour coupe-bordures Rotor-Cut
En stock
05368-20
Les lames de rechange Rotor-Cut de Gardena assurent une coupe précise et efficace pour vos coupe-bordures, garantissant un entretien optimal de votre jardin.​
SPLIT404
Les lames de rechange Rotor-Cut de Gardena sont conçues pour offrir une performance de coupe exceptionnelle à vos coupe-bordures. Fabriquées en plastique durable, elles garantissent une coupe nette et précise, essentielle pour l'entretien soigné de votre jardin. Ces lames sont compatibles avec plusieurs modèles de coupe-bordures Gardena équipés du système RotorCut, notamment les modèles AccuCut 400 Li, AccuCut 450 Li, EasyCut Li-18/23R, ComfortCut Li-18/23R et SmallCut Li-14/23R.
Dimensions et mode d'emploi : Chaque lame mesure environ 4 cm de longueur, adaptée pour une installation facile sur les têtes de coupe RotorCut. Le lot comprend 20 lames de rechange, assurant une utilisation prolongée. Pour remplacer les lames, il suffit de retirer l'ancienne lame usée et de clipser la nouvelle en place, sans besoin d'outils supplémentaires. ​
Conseils d'entretien : Pour prolonger la durée de vie de vos lames Rotor-Cut, il est recommandé de vérifier régulièrement leur état et de les remplacer dès les premiers signes d'usure ou de dommages. Après chaque utilisation, nettoyez les lames pour éliminer les résidus de végétation, ce qui garantit une coupe efficace et préserve la santé de vos plantes.
15,00 CHF
Tuyau de refoulement 10m avec collier de serrage 38mm (1 1/2")
En stock
Le tuyau de refoulement plat Gardena de 10 mètres avec collier de serrage de 38 mm (1 1/2") est idéal pour évacuer ou transvaser rapidement de l'eau. Robuste, souple et flexible, il est parfaitement adapté aux pompes submersibles. 5005-20
SPLIT404
Le tuyau de refoulement plat Gardena est conçu pour faciliter l'évacuation ou le transfert rapide de l'eau. D'une longueur de 10 mètres et d'un diamètre de 38 mm (1 1/2"), il est fabriqué en PVC robuste avec un renforcement en tresses de polyester, assurant une grande souplesse et une résistance accrue. Ce tuyau est idéal pour une utilisation avec des pompes submersibles et convient aux applications exigeantes. Il est livré avec un collier de serrage de 38 mm pour une installation aisée. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le tuyau se replie à plat, permettant un rangement compact et peu encombrant. De plus, sa conception en PVC le rend résistant aux UV et aux variations de température, sans nécessiter de séchage après utilisation. ​

Dimensions et mode d'emploi :


Longueur : 10 mètres​
Diamètre : 38 mm (1 1/2")​
Pression de fonctionnement maximale : 5 bar​
Pression de rupture : 15 bar​
Matériau : PVC avec renforcement en tresses de polyester​


Mode d'emploi :


Connectez le tuyau à la sortie de votre pompe submersible en utilisant le collier de serrage fourni.​
Assurez-vous que le collier est bien serré pour éviter toute fuite.​
Déployez le tuyau jusqu'à l'endroit souhaité pour l'évacuation de l'eau.​
Après utilisation, rincez le tuyau à l'eau claire si nécessaire, puis enroulez-le pour un rangement facile.​


Conseils d'entretien :


Après chaque utilisation, vérifiez l'état général du tuyau pour détecter d'éventuelles fissures ou usures.​
Rangez le tuyau à l'abri de la lumière directe du soleil pour prolonger sa durée de vie.​
Évitez de plier ou de tordre excessivement le tuyau lors du rangement.

70,00 CHF
Système d'arrosage AquaPrecise Bluetooth
Sur commande
Le Système d'arrosage de surface AquaPrecise Bluetooth Gardena est une solution innovante pour l'arrosage automatique facile de votre pelouse. Conçu pour des surfaces allant jusqu'à 320 m², ce système tout-en-un assure une irrigation précise et uniforme, adaptée aux contours spécifiques de votre jardin.
SPLIT404
Le système AquaPrecise de Gardena révolutionne l'arrosage de votre pelouse en offrant une solution complète et autonome. Grâce à son panneau solaire intégré, il fonctionne de manière indépendante, garantissant un arrosage fiable même en cas de conditions météorologiques variables. La tête d'arroseur à jets multiples assure une répartition uniforme de l'eau, avec une portée ajustable jusqu'à 10 mètres, permettant une absorption optimale par les plantes. La programmation et le contrôle s'effectuent aisément via l'application GARDENA Bluetooth®, vous offrant la possibilité de définir des cycles d'arrosage adaptés aux besoins spécifiques de votre jardin.
Dimensions et mode d'emploi

Superficie d'arrosage : 20 m² à 320 m²​
Portée de pulvérisation : 2 à 10
Débit d'eau : 200 à 600 l/h​
Secteur d'irrigation : 0 à 360°​

L'installation est simple et flexible. Le système peut être utilisé en surface avec un tuyau d'arrosage standard ou intégré au système Pipeline GARDENA pour une installation plus discrète. La batterie intégrée se recharge via le panneau solaire ou, en cas de besoin, par un port USB-C. La programmation des cycles d'arrosage et la configuration des contours de votre pelouse se font directement depuis l'application GARDENA Bluetooth®, disponible sur smartphones et tablettes.
Conseils d'entretien

Nettoyage : Vérifiez régulièrement la propreté des buses pour assurer une distribution uniforme de l'eau.​
Batterie : Assurez-vous que le panneau solaire est exposé à la lumière directe du soleil pour une recharge optimale. En cas de faible ensoleillement prolongé, rechargez la batterie via le port USB-C.​
Hivernage : Avant les premières gelées, vidangez le système pour éviter les dommages liés au gel.​

399,00 CHF
Sécateur PremiumCut Pro lames franches bois vert
En stock
Le sécateur PremiumCut Pro à lames franches de Gardena est l'outil idéal pour tailler le bois vert avec précision et efficacité.​
SPLIT404
Le sécateur PremiumCut Pro de Gardena est conçu pour les jardiniers exigeants à la recherche d'un outil performant pour la taille du bois vert. Ses lames franches assurent une coupe nette et précise, préservant la santé des plantes. La qualité supérieure des matériaux garantit une durabilité exceptionnelle, même en cas d'utilisation intensive. Son design ergonomique offre une prise en main confortable, réduisant la fatigue lors des travaux prolongés.​
Dimensions et mode d'emploi :

Longueur totale : environ 22 cm​
Diamètre de coupe maximal : jusqu'à 25 mm​
Poids : environ 250 g​

Pour utiliser le sécateur, positionnez les lames autour de la branche à couper et exercez une pression sur les poignées pour effectuer la coupe. Après utilisation, nettoyez les lames pour éviter l'accumulation de résidus végétaux.​
Conseils d'entretien : Nettoyez régulièrement les lames avec un chiffon humide et séchez-les soigneusement pour éviter la corrosion. Lubrifiez les articulations avec une huile adaptée pour maintenir une performance optimale. Rangez le sécateur dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité.​
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Gants de jardinage Gardena : Pour protéger vos mains lors de la taille.
28,00 CHF