Matériel et Nettoyage de la piscine

Matériel et Nettoyage de la piscine

Filtres actifs

  • Marque : Aquastore clear
  • Marque : Espiroflex clear
  • Marque : Hayward clear
  • Marque : Loop-Loc clear
  • Marque : VitaLight clear
  • Marque : Water Tech clear
Grille de bonde de fond Hayward gris Diamètre 197mm PDF998LG
En stock
Diamètre externe 197mm
Entraxe  170mm
ref PDF998LG : gris clair
Remplacez efficacement la grille de votre bonde de fond avec cette pièce détachée Hayward grise de 197 mm de diamètre, référence PDFX9958LG, conçue pour assurer une filtration optimale de votre piscine.SPLIT404
Assurez le bon fonctionnement de votre système de filtration avec la grille de bonde de fond Hayward grise, référence PDFX9958LG. Fabriquée en ABS de haute qualité, cette grille offre une résistance accrue aux chocs et aux variations de température. Avec un diamètre extérieur de 197 mm et un entraxe de fixation de 170 mm, elle est compatible avec les bondes de fond des modèles 3252 et 3253 de la marque Hayward. Son design optimisé garantit une circulation d'eau efficace, contribuant à maintenir la propreté de votre piscine.
28,00 CHF
Bonde de fond Hayward Anti-Vortex 2" WGX1048E
En stock
Grille anti-vortex WGX1048E bonde de fond 2" Hayward pour les modèles liner et béton. Vendu avec les vis de fixation.Diamètre extérieur 19,5cmDiamètre intérieur 15,7cm7Entraxe 15,2cm
La grille anti-vortex WGX1048E de Hayward est une pièce détachée essentielle pour les bondes de fond de 2 pouces, assurant une sécurité optimale en prévenant les effets de succion dans votre piscine.SPLIT404
Optimisez la sécurité de votre piscine avec la grille anti-vortex WGX1048E de Hayward. Conçue spécifiquement pour les bondes de fond de 2 pouces, cette grille bombée réduit efficacement les risques de vortex et de succion, garantissant une baignade sécurisée.
Fabriquée en ABS de haute qualité, elle offre une résistance accrue aux chocs et aux variations de température. Sa couleur blanche s'intègre discrètement au fond de votre piscine, tout en assurant une protection fiable.
Caractéristiques principales :
Compatibilité : Conçue pour les bondes de fond Hayward modèles SP1048, SP1049, SP1051, SP1052 et SP1054.

Dimensions : Diamètre extérieur de 197 mm et entraxe de fixation de 150 mm.

Matériau : ABS résistant aux chocs et aux variations de température.

Couleur : Blanc.

Sécurité : Réduit les risques de succion grâce à sa conception anti-vortex.

Cette grille est livrée avec les vis de fixation nécessaires, facilitant ainsi son installation. Assurez la longévité et la sécurité de votre système de filtration en remplaçant votre ancienne grille par la WGX1048E de Hayward.

56,00 CHF
Joints de Bride pour Bonde de Fond Hayward PDFX20020 Ø 205 mm Ancien Modèlele
En stock
pour modèle 3210 et 3211
Lot de 2 joints de bride compatibles avec les bondes de fond Hayward ancien modèle, diamètre 205 mm. Idéal pour assurer l'étanchéité de votre piscine.SPLIT404
Assurez l'étanchéité optimale de votre piscine avec ce lot de 2 joints de bride spécialement conçus pour les bondes de fond Hayward des anciens modèles, référence PDFX20020. Avec un diamètre de 205 mm, ces joints garantissent une installation sécurisée et durable. Ils sont compatibles avec les grilles et brides des bondes de fond PDFX9938 et PDFX9737, assurant ainsi une parfaite adaptation à votre équipement existant.

Caractéristiques principales :
Compatibilité : Conçus pour les bondes de fond Hayward ancien modèle, référence PDFX20020.
Dimensions : Diamètre de 205 mm, idéal pour une étanchéité parfaite.
Qualité : Fabriqués avec des matériaux durables pour une longue durée de vie.
Installation facile : S'intègrent aisément aux grilles et brides des bondes de fond PDFX9938 et PDFX9737.
Avantages :
Étanchéité optimale : Préserve la qualité de l'eau en évitant les fuites.
Maintenance simplifiée : Remplacement facile pour maintenir votre piscine en parfait état.
Compatibilité assurée : S'adapte parfaitement aux anciens modèles de bondes de fond Hayward.
Conseils d'utilisation :
Vérifiez la compatibilité avec votre bonde de fond avant l'achat.
Remplacez les joints usés pour maintenir une étanchéité optimale.
Suivez les instructions du fabricant pour une installation correcte.
Optez pour ces joints de bride de haute qualité pour garantir le bon fonctionnement et la longévité de votre système de bonde de fond Hayward.

23,00 CHF
Buse de refoulement Cofies Hayward pour piscine béton et liner 3315
En stock
Buse pour piscine béton et liner - Matière corps, bride et enjoliveur : ABS, existe en 4 couleurs - Buse Ø22 mm orientable - Débit 5 à 6 m³/h - Connexions : 2" extérieur, Ø 50 mm intérieur à coller - Ecrou de réglage intégré, et collerette crantée - Inclus : Joint élastomère autocollant, bride, visserie inoxSPLIT404
Pièce à sceller destinée à rejeter dans le bassin l'eau filtrée et traitée, après son passage dans le circuit de filtration. Installation sur le côté opposé au skimmer, sur la paroi verticale, ce qui permet un mouvement de l'eau vers celui-ci, ou dans le fond du bassin, ce qui évite la sédimentation des saletés dans le fond. 4 coloris disponibles fabriqué en ABS.
Sa fonction : Cette pièce à sceller se met en place au cours de la construction d'une piscine, et se positionne sur la paroi opposée à celle ou se trouvent les skimmers. Elle permet de refouler l'eau dans la piscine, après son passage dans le circuit de filtration et de désinfection, à travers sa bouche le plus souvent orientable. Elle favorise également le mouvement de l'eau vers les skimmers, permettant de drainer les impuretés présentes sur la surface de l'eau. Enfin, elle favorise une bonne distribution des produits de traitement (c'est la raison pour laquelle il est conseillé de verser ces produits le plus près possible des refoulements !) Le nombre de buses de refoulement à installer est obtenu par le ratio débit de filtration / débit d'une buse, en arrondissant au nombre supérieur. Si l'installation se fait dans une piscine classique en béton, une traversée de paroi devra être installée au préalable. Garantie 3 ans.


30,00 CHF
Sac Pour Robot Aspirateur Pool Blaster CatFish
En stock
Le sac de remplacement pour l'aspirateur de piscine et spa Pool Blaster CatFish de Water Tech assure une filtration optimale des débris, garantissant une eau propre et claire.SPLIT404
Conçu spécifiquement pour l'aspirateur Pool Blaster CatFish de Water Tech, ce sac filtrant de rechange est essentiel pour maintenir l'efficacité de votre appareil. Il capture efficacement les débris tels que les feuilles, le sable et les algues, contribuant à une eau de piscine ou de spa impeccable. Facile à installer et à nettoyer, ce sac réutilisable prolonge la durée de vie de votre aspirateur et assure un entretien sans effort de votre bassin.
Dimensions :
Largeur : 19 cm
Longueur : 43 cm
Hauteur : 18 cm
Poids : 1,3 kg
Mode d'emploi :
Retrait du sac usagé :
Éteignez l'aspirateur et retirez-le de l'eau. Ouvrez le compartiment du sac filtrant en déverrouillant les clips de fixation. Retirez délicatement le sac usagé en le tirant vers l'extérieur.
Installation du nouveau sac :
Assurez-vous que le nouveau sac est propre et exempt de déchirures. Insérez le sac dans le compartiment prévu, en veillant à bien aligner les bords avec les encoches. Fixez le sac en replaçant les clips de manière sécurisée.
Entretien après utilisation :
Après chaque utilisation, retirez le sac et videz les débris collectés. Rincez le sac à l'eau claire pour éliminer les résidus. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller ou de le ranger.
Pour des performances optimales, il est recommandé de vérifier régulièrement l'état du sac et de le remplacer en cas d'usure ou de dommages.

75,00 CHF
Garniture mécanique pompe MaxFlow XL Hayward ref SPX2700SA
En stock
Garniture mécanique pompe Max-Flo XL (Hayward) reference SPX2700SA Pompes MAX FLO XL HAYWARD Modèle SP2305XE81 SP2307XE111 SP2307XE113 SP2310XE161 SP2310XE163 SP2315XE221 SP2315XE223 SP2315VS
Remplacez efficacement la garniture mécanique de votre pompe de filtration Hayward MaxFlo XL avec la pièce détachée d'origine, référence SPX2700SA, pour assurer une étanchéité optimale de votre système de filtration de piscine.
46,00 CHF
Tuyau souple en PVC diam 50, rouleau 25 ml
En stock
Tuyau flexible en PVC
•    qualité contrôlée•    tuyau à coller, se colle avec tous les fittings en PVC•    pression d'utilisation à 40 °C = 2 bars•    rayon 5 - 7 fois le diamètre extérieur
Avantages: peut être collé directement dans des fittings en PVC, peut être serré directement avec des fittings  de serrage, montage simple et rapideAttention: Protéger le tuyau par un lit de sable.
Diamètre extérieur 50mm
Diamètre intérieur 40mm
Epaisseur 5mm
Couleur : blanc
Ces tuyaux sont épais donc utilisables dans le bétonSPLIT404
355,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Vis pour bonde de fond Hayward PDFXVS (11pces) PDFXVS
En stock

9 vis pour la bride
2 vis pour la grille NM
Jeu de 11 vis en acier inoxydable, spécialement conçues pour fixer la grille de la bonde de fond des piscines équipées de systèmes Hayward. Pièces détachées essentielles pour l'entretien et la sécurité de votre piscine.
15,00 CHF
Plaque frontale Hayward SPX1408B
En stock
La plaque frontale Hayward SPX1408B est une pièce de rechange essentielle pour les raccords de refoulement des piscines équipées de systèmes Hayward. Elle assure une fixation sécurisée et étanche des buses de refoulement, garantissant ainsi une circulation optimale de l'eau.
20,00 CHF
Condensateur moteur pompes Hayward 0,5 à 1CV ref CB0002
En stock
Le condensateur CB0002 est une pièce essentielle pour le bon fonctionnement des pompes de piscine Hayward, notamment celles dont la puissance est comprise entre 0,5 et 1 CV. Il joue un rôle crucial dans le démarrage et le maintien de la performance du moteur de la pompe.
SPLIT404
Caractéristiques principales :

Capacité : 16 microfarads (µF).
Dimensions :

Longueur : 80 mm.
Diamètre : 35 mm.
Longueur du câble : 20 cm.




Compatibilité :

Pompes Hayward Max Flo.
Pompes Hayward Powerline Plus.
Pompes Hayward Max Flo XL.
Pompes Hayward Tristar.





Fonction du condensateur : Le condensateur de démarrage fournit l'impulsion nécessaire pour lancer le moteur de la pompe et assure son bon fonctionnement en stabilisant le courant électrique. Un condensateur défectueux peut entraîner des difficultés de démarrage ou une performance réduite de la pompe.
Conseils d'installation :

Sécurité : Avant toute intervention, assurez-vous que la pompe est déconnectée de l'alimentation électrique.
Accès : Ouvrez le boîtier de la pompe pour accéder au condensateur existant.
Remplacement : Débranchez soigneusement l'ancien condensateur et installez le nouveau en respectant les connexions d'origine.
Vérification : Après installation, rebranchez l'alimentation et testez le bon fonctionnement de la pompe.

Si vous n'êtes pas à l'aise avec cette procédure, il est recommandé de faire appel à un professionnel pour assurer une installation correcte et sécurisée.
68,00 CHF
Condensateur moteur pompes Hayward 1,5 à 2CV monophasé ref CB0003
En stock
Le condensateur CB0003 est une pièce essentielle pour le bon fonctionnement des pompes de piscine Hayward monophasées de 1,5 à 2 CV. Il joue un rôle crucial dans le démarrage et le maintien de la performance du moteur de la pompe.
SPLIT404
Caractéristiques principales :

Capacité : 30 microfarads (µF).
Compatibilité :

Pompes Hayward Super Pump.
Pompes Hayward Max Flo.
Pompes Hayward Max Flo II.
Pompes Hayward Tristar.
Pompes Hayward Powerline Plus.



Fonction du condensateur :
Le condensateur de démarrage fournit l'impulsion nécessaire pour lancer le moteur de la pompe et assure son bon fonctionnement en stabilisant le courant électrique. Un condensateur défectueux peut entraîner des difficultés de démarrage ou une performance réduite de la pompe.
Conseils d'installation :

Sécurité : Avant toute intervention, assurez-vous que la pompe est déconnectée de l'alimentation électrique.
Accès : Ouvrez le boîtier de la pompe pour accéder au condensateur existant.
Remplacement : Débranchez soigneusement l'ancien condensateur et installez le nouveau en respectant les connexions d'origine.
Vérification : Après installation, rebranchez l'alimentation et testez le bon fonctionnement de la pompe.

Si vous n'êtes pas à l'aise avec cette procédure, il est recommandé de faire appel à un professionnel pour assurer une installation correcte et sécurisée.
35,00 CHF
Joint torique Hayward projecteur PRX20007
En stock
Le joint torique Hayward PRX20007 est une pièce essentielle pour assurer l'étanchéité des projecteurs de piscine de la marque Hayward. Il est spécifiquement conçu pour les modèles de projecteurs Cofies 3478, 3481 et 3487 de 300 watts, ainsi que pour le couvercle de la boîte de connexion Cofies 3495.
SPLIT404
Caractéristiques principales :

Diamètre intérieur : 93 mm
Diamètre extérieur : 105 mm
Épaisseur : 6 mm
Matériau : Caoutchouc de haute qualité, résistant aux produits chimiques utilisés dans les piscines

Compatibilité :
Ce joint est compatible avec les projecteurs incandescents de 300W des modèles Cofies 3478, 3481 et 3487, ainsi qu'avec le couvercle de la boîte de connexion Cofies 3495 de Hayward.
Conseils d'installation :

Sécurité : Assurez-vous que le système électrique du projecteur est déconnecté avant toute intervention.
Nettoyage : Nettoyez soigneusement la surface de contact avant d'installer le nouveau joint pour garantir une étanchéité optimale.
Lubrification : Appliquez une fine couche de lubrifiant compatible avec les joints en caoutchouc pour faciliter l'installation et prolonger la durée de vie du joint.
Installation : Placez le joint correctement dans son logement sans le tordre ni l'étirer excessivement.

En remplaçant régulièrement le joint torique PRX20007, vous assurez l'étanchéité de votre projecteur de piscine, prévenant ainsi les infiltrations d'eau et garantissant une longue durée de vie à votre équipement.
18,00 CHF
Chlorinateur en by-pass 2,5kg Hayward CL0110EURO
En stock
Optimisez le traitement de votre piscine avec le chlorinateur en by-pass Hayward CL0110EURO. Conçu pour des bassins jusqu'à 95 m³, il assure une diffusion efficace du chlore, garantissant une eau propre et saine.
294,00 CHF