Filtres actifs

  • Marque : Astralpool clear
  • Marque : DAB clear
  • Marque : Loop-Loc clear
  • Marque : MCT Transformatoren clear
  • Marque : Van de Lande clear
  • Marque : VitaLight clear
  • Marque : Water Tech clear
Minuterie Astral pour capteur piézo électrique
En stock
Optimisez l'utilisation de vos équipements aquatiques avec la Minuterie Astral 35761. Ce temporisateur intelligent contrôle la durée de fonctionnement des effets d'eau tels que cascades et jets de massage, assurant une gestion efficace et économique de votre installation.
SPLIT404
La Minuterie Astral 35761 est conçue pour automatiser la gestion des effets d'eau dans votre piscine ou spa. Grâce à son système de temporisation réglable, elle permet de limiter le temps de fonctionnement des équipements tels que les cascades, les jets de massage ou autres dispositifs similaires, évitant ainsi une utilisation continue inutile.

Ce dispositif est particulièrement adapté pour les installations équipées de capteurs piézoélectriques, offrant une intégration facile et une utilisation intuitive. En plus de contribuer à la réduction de la consommation énergétique, la minuterie prolonge la durée de vie de vos équipements en évitant leur surutilisation.
Dimensions et mode d'emploi


Dimensions : 52 x 90 x 80 mm


Plages de temporisation disponibles : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 15, 20, 25 et 30 minutes


Indications LED : Affichage de l'état de fonctionnement pour une lecture facile



Mode d'emploi :



Installez la minuterie dans votre tableau électrique en suivant les normes de sécurité en vigueur.


Connectez-la aux équipements à contrôler, tels que les pompes ou les électrovannes des effets d'eau.


Réglez la durée souhaitée à l'aide du sélecteur de temps.


La minuterie activera les équipements pour la durée définie à chaque impulsion du capteur piézoélectrique.



Conseils d'entretien



Vérification régulière : Inspectez périodiquement les connexions électriques pour assurer un fonctionnement optimal.


Nettoyage : Maintenez l'appareil propre et à l'abri de l'humidité excessive pour éviter toute corrosion.


Mises à jour : Consultez le manuel du fabricant pour toute mise à jour ou recommandation spécifique.




Dispositif de déconnexion chronométrée des effets d'eau tels que les cascades, les jets de massage, etc. Cela les empêche d' être connectés en permanence.

Celui-ci est actionné au moyen d'un bouton à effet piézoélectrique situé à l'intérieur ou à proximité de la piscine. Lorsque le bouton est enfoncé, le relais est activé et la manœuvre d'effet commence, démarrant ainsi le chronométrage selon l'échelle sérigraphiée de 0 à 30 minutes. Une fois le temps écoulé, le relais est automatiquement désactivé.

La minuterie permet également une mise en marche/arrêt non chronométrée. Pour ce faire, le potentiomètre doit être placé en position « Manuel ».

Les LED de la minuterie indiquent son état :

•       LED rouge = Effet désactivé

•       LED verte = effet activé

Le terminal dispose de deux sorties supplémentaires pour l'éclairage des indicateurs LED des boutons.

391,00 CHF
Aspirateur éléctrique manuel pour spas et piscines Water Tech FX-8Li
En stock
L'aspirateur manuel Water Tech Volt FX-8Li offre une solution puissante et sans fil pour nettoyer efficacement votre spa ou piscine, garantissant une eau propre et claire.​
SPLIT404
Découvrez le Water Tech Volt FX-8Li, un aspirateur électrique manuel conçu pour simplifier l'entretien de votre spa ou piscine. Grâce à sa technologie sans fil et sa batterie lithium-ion rechargeable, il offre jusqu'à 60 minutes d'autonomie, vous permettant de nettoyer rapidement et efficacement sans les contraintes des câbles. Son moteur amélioré assure une puissance d'aspiration élevée, idéale pour éliminer les débris tels que feuilles, sable, gravier et algues. Que vous ayez une piscine creusée ou hors-sol, le Volt FX-8Li est l'outil indispensable pour maintenir une eau impeccable.
Dimensions et mode d'emploi :

Dimensions de l'appareil : Longueur 60,3 cm x Largeur 32,4 cm x Hauteur 19,1 cm​
Poids : 2,5 kg
Largeur de la tête d'aspiration : 32,4 cm​
Profondeur minimale de fonctionnement : 36,2 cm à un angle de 45°​

Mode d'emploi :

Assurez-vous que l'appareil est entièrement chargé (temps de charge complet : environ 4 heures).​
Fixez l'aspirateur à une perche télescopique standard (non incluse).​
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer l'appareil.​
Immersez l'aspirateur dans l'eau et déplacez-le lentement sur les zones à nettoyer.​
Après utilisation, éteignez l'appareil, retirez et nettoyez le sac filtrant.​

Conseils d'entretien :

Nettoyez régulièrement les sacs filtrants pour maintenir une performance optimale.​
Vérifiez l'état des joints et des brosses pour assurer une étanchéité et une efficacité maximales.​
Stockez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du soleil direct pour prolonger sa durée de vie.​

Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :

Perche télescopique : Indispensable pour atteindre toutes les zones de votre piscine ou spa.
Sacs filtrants de rechange : Avoir des filtres supplémentaires garantit une utilisation continue sans interruption.​
Brosses de nettoyage : Pour un entretien complet des parois et du fond de votre piscine ou spa.​

422,00 CHF
Skimmer Astral NORM 56176 17,5L Béton-Liner ABS blanc
Rupture de stock
Conforme à la norme EN-13451-3. En ABS blanc traité anti UV. 17,5 litres. Réhausse, volet et clapet intégrés pour le réglage du débit. Débit recommandé 7,5 m³/h. Meurtrière XXL : 495 x 80 mm. Connexion inférieure d’aspiration à visser : femelle 1’’½- mâle 2’’. Sortie Ø 40mm.
Optimisez la filtration de votre piscine avec le skimmer Astral NORM 56176. Conçu en ABS blanc traité anti-UV, il offre une capacité de 17,5 litres et une large ouverture de 495 x 80 mm, idéal pour les piscines en béton avec liner.
Ecrou de couvercle filtre Cantabric 400, 500, 600
En stock
Ref 4404180007
n°3
Écrou de remplacement pour les filtres à sable AstralPool Cantabric de diamètres 400, 500 et 600 mm. Assure une étanchéité optimale du couvercle de votre filtre de piscine.
49,00 CHF
Skimmer fin en Inox meurtrière étroite 550 à 500 pour piscine béton - carrelage 56313 A-500
En stock
Fabriqué en acier inoxydable 316. Avec trop-plein de Ø50 mm et raccord de 2". Joints et brides inclus pour les piscines à feuilles. Un débit maximum de 12 m³/h est recommandé.
Remarque : Toutes les pièces encastrées en acier inoxydable peuvent éventuellement se corroder. Un entretien régulier permet d'éviter ce phénomène.
Optimisez la filtration de votre piscine en béton ou carrelage avec le skimmer fin en inox Astral, doté d'une meurtrière étroite de 550 à 500 mm pour une efficacité maximale.
2 450,00 CHF
Skimmer fin en Inox meurtrière étroite 550 à 650 pour piscine béton - carrelage 56316 A600
En stock
Fabriqué en acier inoxydable 316. Avec trop-plein de Ø50 mm et raccord de 2". Joints et brides inclus pour les piscines à feuilles. Un débit maximum de 12 m³/h est recommandé.
Remarque : Toutes les pièces encastrées en acier inoxydable peuvent éventuellement se corroder. Un entretien régulier permet d'éviter ce phénomène.
Skimmer en inox de haute qualité, conçu pour les piscines en béton ou carrelage, avec une meurtrière étroite de 550 à 650 mm, assurant une filtration efficace et un design élégant.
2 500,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Grille de bonde de fond carrée Astral 174x174cm
En stock
Grille (+ Vis) BDF 2'' Carrée - Liner/Béton (ASTRAL)
Ref 4402020401
Grille de bonde de fond carrée en ABS blanc, dimensions 174x174 mm, fournie avec 2 vis.
40,00 CHF
Entretoise collier VDL diam 63mm ref AF255 VDL 5,24,063
En stock
Entretoise de haute qualité pour collier VDL de diamètre 63 mm, référence AF255, compatible avec les systèmes CEPEX et Van de Lande.SPLIT404
Optimisez la fixation de vos installations avec l'entretoise pour collier VDL de diamètre 63 mm, référence AF255. Conçue pour assurer une stabilité et une durabilité accrues, cette entretoise est idéale pour les systèmes de tuyauterie CEPEX et Van de Lande. Fabriquée avec des matériaux robustes, elle garantit une performance fiable et une installation simplifiée.
Caractéristiques principales :
Compatibilité : Adaptée aux colliers VDL de diamètre 63 mm.
Matériau : Construction solide pour une longue durée de vie.
Installation facile : Simplifie le montage des systèmes de tuyauterie.
Applications variées : Convient pour les installations CEPEX et Van de Lande.
Avantages :
Fiabilité : Assure une fixation sécurisée des tuyaux.
Polyvalence : Compatible avec divers systèmes de plomberie.
Efficacité : Facilite l'alignement et le support des tuyauteries.
Applications : Parfaite pour les professionnels et les particuliers, cette entretoise est idéale pour les installations de plomberie, les systèmes de piscine et autres applications nécessitant une fixation fiable des tuyaux.

6,00 CHF
Entretoise collier VDL diam 50mm ref AF254 VDL 5,24,050
En stock
Optimisez vos installations de tuyauterie avec l'entretoise pour collier VDL de 50 mm, référence AF254. Compatible avec les systèmes CEPEX et Van de Lande, elle assure une fixation stable et durable.SPLIT404
L'entretoise pour collier VDL de diamètre 50 mm, référence AF254, est conçue pour améliorer la stabilité et la durabilité de vos systèmes de tuyauterie. Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, elle garantit une résistance optimale aux conditions variées. Compatible avec les équipements CEPEX et Van de Lande, cette entretoise facilite l'installation et le maintien des tuyaux, assurant une performance fiable et une longévité accrue de vos installations.
6,00 CHF
Collier de fixation VDL diam63 AF236 VDL 5,25,063
En stock

Les colliers de serrage sont nécessaires pour fixer des tuyaux à une machine ou à une structure.
SPLIT404
Les colliers de serrage ou les colliers à encliquetage sont généralement en plastique et n'entourent le tuyau qu'à 180°, ce qui crée une ouverture. Une légère pression permet d'enfoncer le tuyau dans l'ouverture du collier de serrage. Ce type de collier de serrage est souvent utilisé pour les conduites d'eau légères en plastique.
Le collier de serrage est une bande métallique annulaire qui peut réduire le diamètre intérieur, de sorte que le module complémentaire et le tuyau peuvent être fermement pressés ensemble.
Les colliers de serrage à mâchoires sont particulièrement solides et conviennent aux grands diamètres. Le collier de serrage a une large bande métallique avec de solides boulons de serrage qui sont tendus et enveloppent fermement le tuyau.


7,00 CHF
Collier de fixation VDL diam50 VDL 5,25,050
En stock

Les colliers de serrage sont nécessaires pour fixer des tuyaux à une machine ou à une structure.
SPLIT404
Les colliers de serrage ou les colliers à encliquetage sont généralement en plastique et n'entourent le tuyau qu'à 180°, ce qui crée une ouverture. Une légère pression permet d'enfoncer le tuyau dans l'ouverture du collier de serrage. Ce type de collier de serrage est souvent utilisé pour les conduites d'eau légères en plastique.
Le collier de serrage est une bande métallique annulaire qui peut réduire le diamètre intérieur, de sorte que le module complémentaire et le tuyau peuvent être fermement pressés ensemble.
Les colliers de serrage à mâchoires sont particulièrement solides et conviennent aux grands diamètres. Le collier de serrage a une large bande métallique avec de solides boulons de serrage qui sont tendus et enveloppent fermement le tuyau.

7,00 CHF
Kit adaptation purge couvercle Jupiter ref CE04010001
En stock
Kit purge couvercle FSAB Jupiter 6\"(inf 2010) (SNTE) - Remplace Ref 101D003
Kit de purge d'air compatible avec les filtres à sable SNTE Jupiter 6" fabriqués avant 2010, assurant une maintenance efficace de votre système de filtration de piscine.
70,00 CHF