Filtres actifs

Joint Filtre à sable Jacuzzi Laser 225C
En stock
Ref 47036447R
Le joint d'étanchéité pour filtre à sable Jacuzzi Laser 225C (Réf. 47036447R) assure une parfaite étanchéité entre les composants du filtre, garantissant ainsi une filtration optimale de votre piscine hors sol.
20,00 CHF
Vanne 6 voies ancien modèle Filtre à sable Jacuzzi Laser 225C
En stock
Ref 39258800R
La Vanne 6 voies ancien modèle pour Filtre à sable Jacuzzi Laser 225C est une pièce essentielle pour le bon fonctionnement de votre système de filtration de piscine hors sol. Elle permet de contrôler et de diriger le flux d'eau à travers différentes fonctions, assurant ainsi une eau propre et claire.
342,00 CHF
Vanne 6 voies nouveau modèle Filtre à sable Jacuzzi Laser 225C
En stock
Ref 39263020K
La Vanne 6 voies nouveau modèle pour Filtre à sable Jacuzzi Laser 225C est un composant essentiel pour assurer une filtration efficace de votre piscine hors sol. Elle permet de contrôler et de diriger le flux d'eau à travers différentes fonctions du système de filtration, garantissant une eau propre et claire.
290,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Grille de Bonde de fond Certikin diam 185mm SPC266
En stock
Diamètre extérieur 185mmEntraxe 169mm
Ref SPC266
Optimisez la filtration de votre piscine avec la grille de bonde de fond Certikin de 185 mm de diamètre. Conçue pour assurer une circulation d'eau efficace, elle retient les débris tout en garantissant une sécurité accrue.SPLIT404
Caractéristiques principales :
Compatibilité universelle : S'adapte parfaitement aux bondes de fond Certikin, facilitant le remplacement ou l'installation.
Matériau durable : Fabriquée en ABS blanc de haute qualité, offrant une résistance exceptionnelle aux produits chimiques et aux UV.
Dimensions précises : Diamètre extérieur : 185 mm Entraxe des fixations : 170 mm
Installation simplifiée : Équipée de trous de fixation et d'ergots de clipsage pour une pose rapide et sécurisée.
Avantages :
Efficacité de filtration : Empêche le passage des gros débris, contribuant à maintenir une eau propre et claire.
Sécurité renforcée : Conforme aux normes de sécurité, elle réduit les risques d'aspiration accidentelle.
Esthétique soignée : Sa finition blanche s'intègre discrètement dans le design de votre piscine.
Conseils d'utilisation :
Installation : Vérifiez la compatibilité avec votre bonde de fond avant l'installation. Fixez la grille en utilisant les trous prévus à cet effet et assurez-vous qu'elle est solidement en place.
Entretien : Nettoyez régulièrement la grille pour éviter l'accumulation de débris et garantir une circulation d'eau optimale.
La grille de bonde de fond Certikin Ø185 mm est l'accessoire idéal pour maintenir l'efficacité et la sécurité de votre système de filtration de piscine. Faites confiance à la qualité Certikin pour une piscine toujours impeccable.

30,11 CHF
Couvercle de skimmer Certikin HD100 rond blanc SPC402
En stock
diamètre extérieur 256mm
Le couvercle de skimmer Certikin HD100 SPC402 est un accessoire essentiel pour les piscines équipées de skimmers Certikin. De forme ronde et de couleur blanche, il assure une finition soignée et une protection efficace de votre système de filtration.SPLIT404
Conçu spécifiquement pour les skimmers Certikin HD100, le couvercle SPC402 garantit une compatibilité parfaite et une installation aisée. Fabriqué en ABS de haute qualité, il offre une résistance accrue aux intempéries et aux produits chimiques de piscine, assurant ainsi une durabilité optimale.
Caractéristiques principales :
Marque : Certikin
Référence fabricant : SPC402
Couleur : Blanc
Forme : Ronde
Diamètre extérieur : 255 mm
Entraxe des vis : 240 mm
Ce couvercle de skimmer est une pièce d'origine Certikin, garantissant une compatibilité et une qualité irréprochables pour votre piscine. Son design épuré s'intègre harmonieusement à l'esthétique de votre bassin tout en assurant une protection efficace de votre skimmer.

45,17 CHF
Panier de skimmer Certikin SPC424
En stock
diam ht 203mmhauteur 157mm diam bas 129mm
Le panier de skimmer Certikin SPC424 est conçu pour assurer une filtration efficace en retenant les débris avant qu'ils n'atteignent le système de filtration principal de votre piscine.SPLIT404
Le panier de skimmer Certikin SPC424 est un composant indispensable pour maintenir la propreté de votre piscine. Installé dans le skimmer, il capture les feuilles, insectes et autres débris flottants, empêchant ainsi l'obstruction de votre système de filtration et prolongeant sa durée de vie. Fabriqué avec des matériaux durables, ce panier garantit une performance fiable et une résistance accrue aux produits chimiques de piscine.
Caractéristiques techniques :
Diamètre supérieur : 203 mm
Diamètre inférieur : 130 mm
Hauteur : 157 mm
Ces dimensions assurent une compatibilité parfaite avec les skimmers Certikin correspondants, facilitant ainsi son installation et son remplacement.
Avantages :
Entretien simplifié : Le panier est facile à retirer et à nettoyer, ce qui simplifie l'entretien régulier de votre piscine.
Protection du système de filtration : En retenant les débris, il prévient les obstructions et réduit l'usure de votre équipement de filtration.
Durabilité : Conçu pour résister aux conditions difficiles et aux produits chimiques utilisés dans les piscines.
Pour garantir une eau propre et claire, il est recommandé de vérifier et de nettoyer régulièrement le panier de skimmer. Le remplacement du panier lorsqu'il est endommagé ou usé est essentiel pour maintenir l'efficacité de la filtration de votre piscine.
36,00 CHF
Pompe de filtration Jacuzzi 1CV 230V pour piscine hors-sol
En stock
La Pompe de filtration Jacuzzi 1CV 230V est spécialement conçue pour les piscines hors-sol, assurant une circulation optimale de l'eau pour maintenir une propreté impeccable de votre bassin.SPLIT404
Cette pompe de filtration Jacuzzi, dotée d'une puissance de 1 cheval-vapeur (1CV) et fonctionnant sous une tension de 230V, est idéale pour les piscines hors-sol de taille moyenne. Son moteur performant garantit une circulation efficace de l'eau, contribuant ainsi à une filtration optimale et à une eau toujours cristalline. De plus, sa conception robuste assure une durabilité et une résistance accrues, même en cas d'utilisation intensive.
Dimensions :
Puissance : 1 CV
Tension : 230 V
Débit : 15 m³/h
Raccords : Ø 50 mm
Mode d'emploi :
Installation :
Placez la pompe sur une surface plane et stable, à proximité de la piscine hors-sol. Assurez-vous que les raccords sont bien fixés et étanches pour éviter toute fuite.
Branchement électrique :
Connectez la pompe à une source d'alimentation de 230V en respectant les normes de sécurité en vigueur. Vérifiez que le câble d'alimentation est en bon état et qu'il n'y a pas de risque de contact avec l'eau.
Mise en route :
Remplissez le préfiltre d'eau pour faciliter l'amorçage. Allumez la pompe et vérifiez que l'eau circule correctement à travers le système de filtration.
Entretien :
Nettoyez régulièrement le panier du préfiltre pour éviter les obstructions. Surveillez le bon fonctionnement de la pompe et effectuez un entretien annuel pour prolonger sa durée de vie.
Produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :
Filtre à sable Jacuzzi diam 570mm 14m³/h pour piscine hors-sol L225C : Ce filtre à sable est parfaitement compatible avec la pompe de filtration Jacuzzi 1CV, offrant une solution de filtration complète pour votre piscine hors-sol.

Piscine hors-sol en acier ronde Vogue Discovery 5,49m : Cette piscine hors-sol s'associe idéalement avec la pompe de filtration Jacuzzi 1CV pour assurer une eau propre et saine tout au long de la saison estivale.


770,00 CHF