Filtres actifs

  • Marque : Fairlocks clear
  • Marque : Loop-Loc clear
  • Marque : MCT Transformatoren clear
  • Marque : VitaLight clear
  • Marque : Vogue clear
Clip Jupe balai Fairlocks
En stock
Le Clip Jupe balai Fairlocks P5 est un accessoire essentiel pour maintenir la jupe d'étanchéité en place sur le balai manuel Fairlocks, garantissant ainsi une aspiration optimale lors du nettoyage de votre piscine.
2,00 CHF
Jupe étanchéité Fairlocks
En stock
La Jupe d'étanchéité Fairlocks P4 est un composant essentiel du balai manuel Fairlocks, conçu pour optimiser l'efficacité du nettoyage de votre piscine. En assurant une étanchéité parfaite entre le balai et la surface de la piscine, elle permet une aspiration maximale des débris et une propreté impeccable.
20,00 CHF
Base de pied pour enrouleur Vogue
En stock
La base de pied pour enrouleur Vogue assure une stabilité optimale pour votre enrouleur de bâche, facilitant la manipulation de votre couverture de piscine hors sol.
27,00 CHF
Barres d'enroulement ABS pour l'enrouleur Vogue insérées dans la fourche (10 pces)
En stock
Les barres d'enroulement en ABS pour l'enrouleur Vogue sont des composants essentiels pour assurer le bon fonctionnement de votre enrouleur de bâche pour piscine hors sol. Vendues par lot de 10 pièces, ces barres s'insèrent facilement dans la fourche de l'enrouleur, garantissant une manipulation aisée et efficace de votre couverture de piscine.
16,00 CHF
Fourche pour enrouleur Vogue
En stock
La Fourche pour enrouleur Vogue est une pièce détachée essentielle pour maintenir le bon fonctionnement de votre enrouleur de bâche à bulles pour piscine hors sol. Conçue spécifiquement pour les modèles Vogue, elle assure une rotation fluide et efficace de votre couverture solaire, facilitant ainsi sa manipulation et son rangement.
16,00 CHF
Pièce de serrage pour enrouleur Vogue
En stock
La pièce de serrage pour enrouleur Vogue est un composant essentiel pour assurer la fixation sécurisée de votre enrouleur de bâche à bulles sur les piscines hors-sol, garantissant une manipulation aisée et une durabilité accrue.
16,00 CHF
Manivelle en plastique blanc pour enrouleur Vogue
En stock
La manivelle en plastique blanc pour enrouleur Vogue est un accessoire essentiel pour faciliter l'utilisation de votre enrouleur de bâche à bulles sur les piscines hors sol. Conçue spécifiquement pour les enrouleurs de la marque Vogue, elle assure une manipulation aisée et efficace de votre couverture de piscine.
36,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Kit de fixation pour tous les modèles d'enrouleur Vogue
En stock
Le Kit de fixation pour tous les modèles d'enrouleur Vogue est un ensemble indispensable pour assurer une installation stable et sécurisée de votre enrouleur sur les piscines hors sol. Conçu spécifiquement pour s'adapter à tous les modèles d'enrouleurs de la gamme Vogue, ce kit facilite le montage et garantit une utilisation optimale de votre équipement.
29,00 CHF
Enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol Jusqu'à 5,5m de large H175cm Vogue
En stock
Hauteur axe 175cm
pour piscines plus hautes, il faut rajouter 2 pieds réhausseurs de 1m62 : ref 5602 (voir produits complémentaires)
Facilitez la gestion de votre bâche à bulles avec cet enrouleur conçu pour les piscines hors sol jusqu'à 5,5 m de large, offrant une manipulation aisée et une protection optimale de votre piscine.
SPLIT404
L'enrouleur de bâche à bulles Vogue est l'accessoire indispensable pour les propriétaires de piscines hors sol souhaitant simplifier l'utilisation de leur couverture. Adapté aux piscines d'une largeur maximale de 5,5 mètres, cet enrouleur facilite l'enroulement et le déroulement de votre bâche, protégeant ainsi votre piscine des débris et conservant la chaleur de l'eau. Avec une hauteur d'axe de 175 cm, il est idéal pour la plupart des piscines hors sol. Pour les piscines plus hautes, des pieds réhausseurs de 1,62 m sont disponibles en option pour ajuster parfaitement l'enrouleur à votre installation.

Dimensions et mode d'emploi :
Largeur maximale de la piscine : 5,5 m
Hauteur de l'axe : 175 cm
Instructions d'utilisation :
Installation : Placez l'enrouleur à une extrémité de la piscine, en vous assurant qu'il est bien aligné avec le bassin.
Fixation de la bâche : Attachez solidement la bâche à bulles à l'axe de l'enrouleur à l'aide des fixations fournies.
Enroulement : Tournez la manivelle pour enrouler la bâche sur l'axe, en veillant à ce qu'elle soit bien tendue pour éviter les plis.
Déroulement : Pour couvrir la piscine, déroulez lentement la bâche en actionnant la manivelle dans le sens opposé, en vous assurant qu'elle recouvre entièrement la surface de l'eau.
Conseils d'entretien :
Nettoyage régulier : Après chaque saison, nettoyez l'enrouleur avec de l'eau douce pour éliminer les résidus de chlore ou de sel qui pourraient endommager les matériaux.
Protection contre les intempéries : Lorsque l'enrouleur n'est pas utilisé pendant de longues périodes, couvrez-le ou rangez-le dans un endroit abrité pour prolonger sa durée de vie.
Vérification des fixations : Inspectez régulièrement les fixations et les composants pour vous assurer qu'ils sont en bon état et fonctionnent correctement.
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Pieds réhausseurs de 1,62 m (réf. 5602) : Indispensables pour ajuster l'enrouleur aux piscines plus hautes.
Base de pied pour enrouleur Vogue : Assure une stabilité optimale de l'enrouleur lors de son utilisation.
Tiges métalliques pour rouleaux (lot de 10 pièces) : Accessoires de rechange pour maintenir la bâche en place sur l'enrouleur.

405,00 CHF
Balai professionnel fairlock avec 1 adaptation
En stock
Balai professionnel manuel équipé de roulettes pour l'entretien des grands bassins.SPLIT404
Pour revêtement béton ou liner
ADAPTATION INCLUSE POUR TUYAU FLOTTANT
Le balai professionnel Fairlocks est conçu pour offrir une performance optimale lors du nettoyage des piscines de grande taille. Fabriqué en PVC rigide, il est équipé de roulettes qui facilitent son déplacement sur différentes surfaces, qu'il s'agisse de piscines en béton ou avec liner. Sa large tête de 48 cm permet de couvrir une grande surface, rendant le nettoyage plus rapide et efficace. Avec un poids de 3 kg, il assure une stabilité sous l'eau, facilitant ainsi son utilisation. Le balai est également articulé, ce qui lui permet d'épouser facilement les angles et les escaliers de la piscine.

Dimensions :
Largeur de la tête : 48 cm
Poids : 3 kg
Mode d'emploi :
Assemblage : Fixez le balai Fairlocks à un manche télescopique adapté. Assurez-vous que l'adaptation pour le tuyau flottant est correctement installée.

Connexion : Raccordez un tuyau flottant de diamètre approprié (généralement 38 mm) à l'adaptation prévue sur le balai. L'autre extrémité du tuyau doit être connectée au système de filtration de la piscine ou à une prise balai.

Utilisation : Plongez le balai dans l'eau et déplacez-le lentement sur le fond de la piscine, en veillant à couvrir toute la surface. Les roulettes facilitent le déplacement, tandis que la large tête assure une aspiration efficace des débris.

Nettoyage des angles et escaliers : Grâce à son articulation, le balai peut être orienté pour nettoyer les zones difficiles d'accès, comme les angles et les marches.

Après utilisation : Déconnectez le tuyau et rincez le balai à l'eau claire pour éliminer les résidus. Stockez-le dans un endroit sec à l'abri du soleil direct pour prolonger sa durée de vie.

Produits complémentaires disponibles sur aquastore.ch :
Tuyau flottant Pro renforcé 10m embouts diam38 Triflex : Idéal pour connecter le balai au système de filtration.


Manche télescopique 4,8m Blue Line : 2x2,40m : Permet d'ajuster la longueur pour un nettoyage confortable.


Adaptation Balai Fairlocks sur tuyau flottant : Assure une connexion sécurisée entre le balai et le tuyau.


Jupe étanchéité Fairlocks : Améliore l'efficacité de l'aspiration en empêchant les débris de s'échapper.


Clip Jupe balai Fairlocks : Maintient la jupe d'étanchéité en place pour une performance optimale.


Ces accessoires sont disponibles sur aquastore.ch et sont recommandés pour optimiser l'utilisation de votre balai Fairlocks.

221,61 CHF
Adaptation Balai Fairlocks sur tuyau flottant
En stock
Réduction 38/50
Dimensions :

Longueur : 112 mm
Diamètre haut extérieur : 54 mm
Diamètre haut intérieur : 50 mm
Diamètre bas extérieur : 38mm
Diamètre bas intérieur : 34mm

SPLIT404
L'Adaptation Balai Fairlocks sur Tuyau Flottant P26 est conçue pour faciliter le raccordement entre votre balai Fairlocks et un tuyau flottant de 38 mm de diamètre. Fabriquée avec des matériaux durables, cette pièce assure une connexion sécurisée, optimisant ainsi l'efficacité de l'aspiration lors du nettoyage de votre piscine. Compatible avec les modèles de balais Fairlocks, cet adaptateur est indispensable pour maintenir les performances de votre équipement et assurer une piscine propre et accueillante.
Mode d'Emploi :
Préparation : Assurez-vous que le balai Fairlocks et le tuyau flottant sont propres et exempts de débris.

Installation de l'Adaptateur : Insérez l'adaptateur P26 dans l'orifice prévu sur le balai Fairlocks jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

Connexion du Tuyau : Fixez le tuyau flottant de 38 mm de diamètre sur l'adaptateur en veillant à ce qu'il soit solidement attaché pour éviter toute fuite d'air.

Vérification : Avant de commencer le nettoyage, vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées pour assurer une aspiration optimale.

Nettoyage : Procédez au nettoyage de votre piscine en utilisant le balai Fairlocks connecté via l'adaptateur et le tuyau flottant.

Après Utilisation : Après le nettoyage, déconnectez le tuyau et l'adaptateur, puis rincez-les à l'eau claire pour éliminer les résidus.

Produits Complémentaires Disponibles sur Aquastore.ch :
Balai Professionnel Fairlocks avec 1 Adaptation : Un balai manuel équipé de roulettes pour l'entretien des grands bassins.
Aquastore

Tuyau Flottant Pro Renforcé 10m Embouts Diam 38 Triflex : Un tuyau flottant de haute qualité, idéal pour une utilisation avec l'adaptateur P26.

Manche Télescopique 4,8m Blue Line : Un manche télescopique robuste pour une manipulation aisée du balai Fairlocks.


16,00 CHF
Pieds réhausseurs d'enrouleur de bâche à bulles pour piscine hors sol en aluminium : lot de 2
En stock
Longueur 162cm
Lot de 2
Les pieds réhausseurs en aluminium de la marque Vogue sont conçus pour surélever l'enrouleur de bâche à bulles de votre piscine hors sol, facilitant ainsi son utilisation et son efficacité.SPLIT404
Ce lot de deux pieds réhausseurs en aluminium est spécialement conçu pour les piscines hors sol nécessitant une hauteur supplémentaire pour l'enrouleur de bâche à bulles. Avec une longueur de 162 cm chacun, ces pieds robustes assurent une stabilité optimale de l'enrouleur, simplifiant le maniement de la bâche et protégeant votre piscine des débris et de l'évaporation. Ils sont particulièrement recommandés pour les piscines dont la hauteur dépasse celle des enrouleurs standards.
Dimensions et mode d'emploi :
Longueur des pieds réhausseurs : 162 cm
Installation : Fixez solidement chaque pied à la base de l'enrouleur de bâche à bulles en suivant les instructions fournies. Assurez-vous que l'ensemble est bien stable avant utilisation.
Conseils d'entretien : Pour garantir la longévité de vos pieds réhausseurs en aluminium, il est conseillé de :
Nettoyer régulièrement les surfaces avec de l'eau douce pour éliminer les résidus de chlore ou de sel.
Vérifier périodiquement les fixations et resserrer si nécessaire.
Protéger les pieds des chocs ou des charges excessives pour éviter toute déformation.
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol jusqu'à 5,5 m de large H175 cm Vogue : Idéal pour enrouler et dérouler facilement votre bâche à bulles, cet enrouleur est compatible avec les pieds réhausseurs pour les piscines plus hautes.
Bâche à bulles solaire pour piscine ronde diamètre 5,49 m : Cette bâche aide à conserver la chaleur de l'eau et protège votre piscine des impuretés.
Kit d'éclairage LED RGB avec télécommande (200 Lumen) : Pour illuminer votre piscine et créer une ambiance agréable lors de vos baignades nocturnes.


184,00 CHF