Filtres actifs

  • Marque : Van de Lande clear
  • Marque : VitaLight clear
  • Marque : Vogue clear
Base de pied pour enrouleur Vogue
En stock
La base de pied pour enrouleur Vogue assure une stabilité optimale pour votre enrouleur de bâche, facilitant la manipulation de votre couverture de piscine hors sol.
27,00 CHF
Barres d'enroulement ABS pour l'enrouleur Vogue insérées dans la fourche (10 pces)
En stock
Les barres d'enroulement en ABS pour l'enrouleur Vogue sont des composants essentiels pour assurer le bon fonctionnement de votre enrouleur de bâche pour piscine hors sol. Vendues par lot de 10 pièces, ces barres s'insèrent facilement dans la fourche de l'enrouleur, garantissant une manipulation aisée et efficace de votre couverture de piscine.
16,00 CHF
Fourche pour enrouleur Vogue
En stock
La Fourche pour enrouleur Vogue est une pièce détachée essentielle pour maintenir le bon fonctionnement de votre enrouleur de bâche à bulles pour piscine hors sol. Conçue spécifiquement pour les modèles Vogue, elle assure une rotation fluide et efficace de votre couverture solaire, facilitant ainsi sa manipulation et son rangement.
16,00 CHF
Pièce de serrage pour enrouleur Vogue
En stock
La pièce de serrage pour enrouleur Vogue est un composant essentiel pour assurer la fixation sécurisée de votre enrouleur de bâche à bulles sur les piscines hors-sol, garantissant une manipulation aisée et une durabilité accrue.
16,00 CHF
Manivelle en plastique blanc pour enrouleur Vogue
En stock
La manivelle en plastique blanc pour enrouleur Vogue est un accessoire essentiel pour faciliter l'utilisation de votre enrouleur de bâche à bulles sur les piscines hors sol. Conçue spécifiquement pour les enrouleurs de la marque Vogue, elle assure une manipulation aisée et efficace de votre couverture de piscine.
36,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Kit de fixation pour tous les modèles d'enrouleur Vogue
En stock
Le Kit de fixation pour tous les modèles d'enrouleur Vogue est un ensemble indispensable pour assurer une installation stable et sécurisée de votre enrouleur sur les piscines hors sol. Conçu spécifiquement pour s'adapter à tous les modèles d'enrouleurs de la gamme Vogue, ce kit facilite le montage et garantit une utilisation optimale de votre équipement.
29,00 CHF
Entretoise collier VDL diam 63mm ref AF255 VDL 5,24,063
En stock
Entretoise de haute qualité pour collier VDL de diamètre 63 mm, référence AF255, compatible avec les systèmes CEPEX et Van de Lande.SPLIT404
Optimisez la fixation de vos installations avec l'entretoise pour collier VDL de diamètre 63 mm, référence AF255. Conçue pour assurer une stabilité et une durabilité accrues, cette entretoise est idéale pour les systèmes de tuyauterie CEPEX et Van de Lande. Fabriquée avec des matériaux robustes, elle garantit une performance fiable et une installation simplifiée.
Caractéristiques principales :
Compatibilité : Adaptée aux colliers VDL de diamètre 63 mm.
Matériau : Construction solide pour une longue durée de vie.
Installation facile : Simplifie le montage des systèmes de tuyauterie.
Applications variées : Convient pour les installations CEPEX et Van de Lande.
Avantages :
Fiabilité : Assure une fixation sécurisée des tuyaux.
Polyvalence : Compatible avec divers systèmes de plomberie.
Efficacité : Facilite l'alignement et le support des tuyauteries.
Applications : Parfaite pour les professionnels et les particuliers, cette entretoise est idéale pour les installations de plomberie, les systèmes de piscine et autres applications nécessitant une fixation fiable des tuyaux.

6,00 CHF
Entretoise collier VDL diam 50mm ref AF254 VDL 5,24,050
En stock
Optimisez vos installations de tuyauterie avec l'entretoise pour collier VDL de 50 mm, référence AF254. Compatible avec les systèmes CEPEX et Van de Lande, elle assure une fixation stable et durable.SPLIT404
L'entretoise pour collier VDL de diamètre 50 mm, référence AF254, est conçue pour améliorer la stabilité et la durabilité de vos systèmes de tuyauterie. Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, elle garantit une résistance optimale aux conditions variées. Compatible avec les équipements CEPEX et Van de Lande, cette entretoise facilite l'installation et le maintien des tuyaux, assurant une performance fiable et une longévité accrue de vos installations.
6,00 CHF
Collier de fixation VDL diam63 AF236 VDL 5,25,063
En stock

Les colliers de serrage sont nécessaires pour fixer des tuyaux à une machine ou à une structure.
SPLIT404
Les colliers de serrage ou les colliers à encliquetage sont généralement en plastique et n'entourent le tuyau qu'à 180°, ce qui crée une ouverture. Une légère pression permet d'enfoncer le tuyau dans l'ouverture du collier de serrage. Ce type de collier de serrage est souvent utilisé pour les conduites d'eau légères en plastique.
Le collier de serrage est une bande métallique annulaire qui peut réduire le diamètre intérieur, de sorte que le module complémentaire et le tuyau peuvent être fermement pressés ensemble.
Les colliers de serrage à mâchoires sont particulièrement solides et conviennent aux grands diamètres. Le collier de serrage a une large bande métallique avec de solides boulons de serrage qui sont tendus et enveloppent fermement le tuyau.


7,00 CHF
Collier de fixation VDL diam50 VDL 5,25,050
En stock

Les colliers de serrage sont nécessaires pour fixer des tuyaux à une machine ou à une structure.
SPLIT404
Les colliers de serrage ou les colliers à encliquetage sont généralement en plastique et n'entourent le tuyau qu'à 180°, ce qui crée une ouverture. Une légère pression permet d'enfoncer le tuyau dans l'ouverture du collier de serrage. Ce type de collier de serrage est souvent utilisé pour les conduites d'eau légères en plastique.
Le collier de serrage est une bande métallique annulaire qui peut réduire le diamètre intérieur, de sorte que le module complémentaire et le tuyau peuvent être fermement pressés ensemble.
Les colliers de serrage à mâchoires sont particulièrement solides et conviennent aux grands diamètres. Le collier de serrage a une large bande métallique avec de solides boulons de serrage qui sont tendus et enveloppent fermement le tuyau.

7,00 CHF
Enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol Jusqu'à 5,5m de large H175cm Vogue
En stock
Hauteur axe 175cm
pour piscines plus hautes, il faut rajouter 2 pieds réhausseurs de 1m62 : ref 5602 (voir produits complémentaires)
Facilitez la gestion de votre bâche à bulles avec cet enrouleur conçu pour les piscines hors sol jusqu'à 5,5 m de large, offrant une manipulation aisée et une protection optimale de votre piscine.
SPLIT404
L'enrouleur de bâche à bulles Vogue est l'accessoire indispensable pour les propriétaires de piscines hors sol souhaitant simplifier l'utilisation de leur couverture. Adapté aux piscines d'une largeur maximale de 5,5 mètres, cet enrouleur facilite l'enroulement et le déroulement de votre bâche, protégeant ainsi votre piscine des débris et conservant la chaleur de l'eau. Avec une hauteur d'axe de 175 cm, il est idéal pour la plupart des piscines hors sol. Pour les piscines plus hautes, des pieds réhausseurs de 1,62 m sont disponibles en option pour ajuster parfaitement l'enrouleur à votre installation.

Dimensions et mode d'emploi :
Largeur maximale de la piscine : 5,5 m
Hauteur de l'axe : 175 cm
Instructions d'utilisation :
Installation : Placez l'enrouleur à une extrémité de la piscine, en vous assurant qu'il est bien aligné avec le bassin.
Fixation de la bâche : Attachez solidement la bâche à bulles à l'axe de l'enrouleur à l'aide des fixations fournies.
Enroulement : Tournez la manivelle pour enrouler la bâche sur l'axe, en veillant à ce qu'elle soit bien tendue pour éviter les plis.
Déroulement : Pour couvrir la piscine, déroulez lentement la bâche en actionnant la manivelle dans le sens opposé, en vous assurant qu'elle recouvre entièrement la surface de l'eau.
Conseils d'entretien :
Nettoyage régulier : Après chaque saison, nettoyez l'enrouleur avec de l'eau douce pour éliminer les résidus de chlore ou de sel qui pourraient endommager les matériaux.
Protection contre les intempéries : Lorsque l'enrouleur n'est pas utilisé pendant de longues périodes, couvrez-le ou rangez-le dans un endroit abrité pour prolonger sa durée de vie.
Vérification des fixations : Inspectez régulièrement les fixations et les composants pour vous assurer qu'ils sont en bon état et fonctionnent correctement.
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Pieds réhausseurs de 1,62 m (réf. 5602) : Indispensables pour ajuster l'enrouleur aux piscines plus hautes.
Base de pied pour enrouleur Vogue : Assure une stabilité optimale de l'enrouleur lors de son utilisation.
Tiges métalliques pour rouleaux (lot de 10 pièces) : Accessoires de rechange pour maintenir la bâche en place sur l'enrouleur.

405,00 CHF
Pieds réhausseurs d'enrouleur de bâche à bulles pour piscine hors sol en aluminium : lot de 2
En stock
Longueur 162cm
Lot de 2
Les pieds réhausseurs en aluminium de la marque Vogue sont conçus pour surélever l'enrouleur de bâche à bulles de votre piscine hors sol, facilitant ainsi son utilisation et son efficacité.SPLIT404
Ce lot de deux pieds réhausseurs en aluminium est spécialement conçu pour les piscines hors sol nécessitant une hauteur supplémentaire pour l'enrouleur de bâche à bulles. Avec une longueur de 162 cm chacun, ces pieds robustes assurent une stabilité optimale de l'enrouleur, simplifiant le maniement de la bâche et protégeant votre piscine des débris et de l'évaporation. Ils sont particulièrement recommandés pour les piscines dont la hauteur dépasse celle des enrouleurs standards.
Dimensions et mode d'emploi :
Longueur des pieds réhausseurs : 162 cm
Installation : Fixez solidement chaque pied à la base de l'enrouleur de bâche à bulles en suivant les instructions fournies. Assurez-vous que l'ensemble est bien stable avant utilisation.
Conseils d'entretien : Pour garantir la longévité de vos pieds réhausseurs en aluminium, il est conseillé de :
Nettoyer régulièrement les surfaces avec de l'eau douce pour éliminer les résidus de chlore ou de sel.
Vérifier périodiquement les fixations et resserrer si nécessaire.
Protéger les pieds des chocs ou des charges excessives pour éviter toute déformation.
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol jusqu'à 5,5 m de large H175 cm Vogue : Idéal pour enrouler et dérouler facilement votre bâche à bulles, cet enrouleur est compatible avec les pieds réhausseurs pour les piscines plus hautes.
Bâche à bulles solaire pour piscine ronde diamètre 5,49 m : Cette bâche aide à conserver la chaleur de l'eau et protège votre piscine des impuretés.
Kit d'éclairage LED RGB avec télécommande (200 Lumen) : Pour illuminer votre piscine et créer une ambiance agréable lors de vos baignades nocturnes.


184,00 CHF
Bâche à bulles solaire piscine ronde diam 3,66m
En stock
Bleue, 400 microns
Optimisez la température de votre piscine hors sol avec la bâche à bulles solaire ronde de 3,66 m de diamètre, disponible sur aquastore.ch. Cette couverture isotherme réduit les déperditions de chaleur, limite l'évaporation et protège votre bassin des impuretés.SPLIT404
La bâche à bulles solaire pour piscine ronde de 3,66 m est un accessoire indispensable pour les propriétaires de piscines hors sol. Conçue en polyéthylène alvéolé traité anti-UV, cette couverture isotherme se pose directement sur la surface de l'eau, avec le côté bulles en contact avec l'eau. Elle permet de conserver la chaleur accumulée pendant la journée, réduisant ainsi les pertes thermiques nocturnes et limitant l'évaporation de l'eau. De plus, elle protège votre piscine des saletés et des débris, facilitant ainsi son entretien. Pour une manipulation aisée, il est recommandé d'utiliser un enrouleur adapté, tel que l'enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol jusqu'à 5,5 m de large, disponible sur aquastore.ch.

Dimensions et mode d'emploi :
Diamètre de la bâche : 3,66 m
Matériau : Polyéthylène alvéolé traité anti-UV
Instructions d'utilisation :
Dépliez la bâche et étalez-la sur la surface de l'eau, les bulles en contact avec l'eau.
Assurez-vous que la bâche couvre toute la surface de l'eau sans remonter sur les bords de la piscine. Si nécessaire, ajustez la taille en découpant les excédents.
Retirez la bâche avant chaque utilisation de la piscine.
Lors de fortes chaleurs, si la température de l'eau dépasse 30°C, enlevez la bâche pour éviter une surchauffe.
Rangez la bâche à l'abri des rayons directs du soleil lorsqu'elle n'est pas utilisée pour prolonger sa durée de vie.
Conseils d'entretien :
Nettoyage : Rincez régulièrement la bâche à l'eau claire pour éliminer les résidus de chlore et les impuretés.
Stockage : Lors des périodes de non-utilisation prolongées, enroulez la bâche et rangez-la dans un endroit sec et à l'abri du soleil.
Précautions : Évitez de nager sous la bâche et ne marchez pas dessus pour prévenir tout risque d'accident.
Produits complémentaires recommandés sur aquastore.ch :
Enrouleur bâche à bulles pour piscine hors sol jusqu'à 5,5 m de large : Facilite la manipulation et le rangement de votre bâche.
Bâchette de protection blanche pour bâche à bulles – Largeur 6 m : Protège votre bâche des rayons UV et prolonge sa durée de vie.
Cabiclic / sandow bleu pour enrouleur de bâche à bulles de piscine : Assure une fixation solide de la bâche à l'enrouleur.

TEMPERATURE DE L'EAU :
La couverture isotherme est posée sur la surface de l'eau : côté bulles (la surface lisse visible). L'installation est facile : posée avec soin, la couverture évite les déperditions calorifiques, limite l'évaporation, économise les produits de traitement et protège des salissures.
Il est recommandé de garder votre piscine couverte : lorsque vous ne l'utilisez pas, lorsque vous êtes absents ou par grands vents. Vous éviterez des pertes calorifiques de 3 à 5"C. La couverture doit être enlevée quand la température de l'eau dépasse 3o•c, et être rangée à l'abri des rayons solaires. Différents tests conduits pendant des nuits froides de 2 à 12°C ont démontré que l'utilisation de la couverture sur des piscines perdant normalement par nuit 3 à 4"C réduisait la perte à 1•c seulement.
PRODUITS DE TRAITEMENT :
L'utilisation de la couverture Isotherme vous permet de réaliser des économies sur les produits, principalement le chlore. Pour cette raison, il est important de contrôler la teneur en chlore plus fréquemment, de telle sorte qu'elle ne dépasse pas 1 PPM ; si vous dépassez 1,5 PPM, enlever votre couverture afin de préserver sa longévité. 11 est Important de retirer la couverture du bassin lors de toute chloration choc et durant les 48 heures suivantes (risque de détérioration des bulles).
POUR EVITER LES ACCIDENTS :
•    Retirer complètement la couverture avant d'utiliser la piscine.•     Ne pas nager sous la couverture.•     Ne pas marcher ou s'allonger sur la couverture.
RANGEMENT DE LA COUVERTURE HORS DE L'EAU :
Il est conseillé d'utiliser un enrouleur pour retirer votre couverture et Impératif de la protéger par une bâchette opaque même pour une courte durée (conditions de garantie) afin d'éviter des dégradations dues a un effet de "loupe" qui brûle la couverture. Pour cette même raison, éviter d'étendre la couverture sur le gazon qui peut être brûlée si vous laissez celle-ci étendue une heure ou plus en plein soleil. SI vous ne possédez pas d'enrouleur : Vous pouvez la rouler et la stocker à l'ombre ou sous la bâchette opaque de protection. Pour un stockage prolongé, il est préférable de bien rincer et sécher la couverture avant de la ranger, à l'abri de la lumière, cela évitera la formation éventuelle de moisissures. Il est également conseillé de la rouler plutôt que de la plier. Ne jamais laisser la couverture sur la piscine l'hiver, notamment en cas de formation de glace. Eviter le contact avec des surfaces coupantes ou abrasives.

GARANTIES :
Nos couvertures sont garanties contre tous vices de fabrication (matériaux et confection) sous réserve des recommandations précédemment énoncées. 1 an pour les 1couvertures 400 µ
La stabilité dimensionnelle de la matière utilisée ne permet pas des cotes très rigoureuses aussi un écart inférieur sur la longueur et/ou la largeur; de +- 1,5 % ne peut engendrer de réclamation (voir norme NF T 54-105). Les accrocs, trous, déchirures et la tenue des coloris ne sont pas garantis.

370,00 CHF