Filtres actifs

Traceur de Chantier Bleu 500ml Xhander – Marquage Précis et Durable
En stock
Le traceur de chantier bleu 500ml de Xhander offre un marquage précis et durable pour tous vos travaux de construction et de repérage. Sa formule à séchage rapide garantit une visibilité optimale sur divers supports.
SPLIT404
Conçu pour les professionnels du bâtiment et les bricoleurs exigeants, le traceur de chantier bleu 500ml de Xhander assure un marquage net et résistant. Sa teinte bleue fluorescente offre une excellente visibilité, même dans des conditions de faible luminosité. Adapté à une utilisation sur des surfaces variées telles que le béton, l'asphalte, le gazon ou le bois, ce traceur est idéal pour les travaux de voirie, de terrassement, de canalisations et d'installations électriques. Sa formule à séchage rapide permet une manipulation rapide des zones marquées, optimisant ainsi votre efficacité sur le chantier.
12,00 CHF
Traceur de Chantier Rouge Xhander 500ml – Marquage Précis et Durable
En stock
Le traceur de chantier rouge Xhander 500ml offre un marquage fluorescent de haute visibilité, idéal pour tous vos travaux de construction et de topographie.
SPLIT404
Le traceur de chantier rouge Xhander 500ml est conçu pour répondre aux exigences des professionnels du BTP et de la topographie. Sa formulation fluorescente garantit une visibilité optimale, même de loin, facilitant le repérage sur divers supports tels que le béton, le bitume, l'herbe, les graviers, le sable, les minéraux et le bois. Avec une durée de marquage pouvant atteindre 12 mois selon les conditions d'application et d'exposition aux UV, ce traceur assure un marquage durable et résistant aux intempéries. Son séchage rapide, en environ 10 minutes, permet une utilisation efficace sur le chantier. De plus, le capot de sécurité breveté offre une protection contre les chutes et les chocs, garantissant une utilisation en toute sécurité.
Caractéristiques principales :

Couleur : Rouge fluorescent
Contenance : 500 ml
Durée de marquage : Jusqu'à 12 mois
Temps de séchage : Environ 10 minutes
Supports compatibles : Béton, bitume, herbe, graviers, sable, minéraux, bois
Capot de sécurité : Oui, breveté

Avantages :

Haute visibilité : Marquage fluorescent visible de loin
Durabilité : Résiste aux intempéries et aux conditions difficiles
Polyvalence : Adhère à divers types de surfaces, même humides
Sécurité : Capot de protection contre les chutes et les chocs

Utilisations recommandées :

Travaux de construction
Topographie
Voiries
Terrassement
Canalisations
Installations électriques

Mode d'emploi :

Agiter l'aérosol avant utilisation.
Appliquer sur une surface propre et sèche pour une meilleure adhérence.
Pulvériser à une distance de 15 à 20 cm de la surface à marquer.
Laisser sécher environ 10 minutes avant toute manipulation.

Précautions d'emploi :

Utiliser dans des zones bien ventilées.
Tenir à l'écart des sources de chaleur, des étincelles et des flammes nues.
Ne pas fumer pendant l'utilisation.
Porter des équipements de protection individuelle appropriés.


12,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 10m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 10 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
734,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 15m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 15 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
823,00 CHF
Bloc optique de projecteur VitaLight sans niche 4130020 avec 6m câble
En stock
PAR 56 300W 12V/AC enjoliveur INOX 316L
Le projecteur de piscine est en bronze et inox résistant à la corrosionet 6 m de câble en silicone de 2x6 mm². Classe de protection III IP 68.
SPLIT404

Pour installation de ce projecteur de piscine respecter les normes nationales. Le projecteur de piscine ne doit être mis en service qu´en situation immergée. La profondeur de montage recommandée est à 600 mm au-dessous de niveau d'eau.
Montage dans le bassin :
1.    Poser le projecteur de piscine sur le bord du bassin. Introduire le câble dans le presse-étoupe du boîtier mural jusqu'à la boîte de dérivation. Bien serrer le presse-étoupe dans le boîtier mural. Laisser environ 1 m de câble roulé dans le boîtier pour en cas de panne d´effectuer un changement des lampes au-dessus de la surface du bassin.Il est important de bien faire ATTENTION de ne pas endommager le câble sur des bords coupants.2.    Fixer le projecteur à l' aide des deux vis sur le boîter mural; ou sur la flasque liner.3.    Branchement à effectuer suivant le schéma.

Les projecteurs ne doivent être raccordés qu´avec un transfo de la société LAHME aux normes EN 61558.L´installation doit être réalisée suivant la norme C 1500 VDE 0100-430 disant que tous les câbles sont à protéger contre une surtension. La tension nominale des sources est impérativement à respecter.L´installation doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
664,00 CHF
Niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050
En stock
Niche pour inserts de projecteurs immergés Ø 270 mm
avec gaine de protection du câble pour les projecteurs POWER LED 3.0 28/4 & 16/4
La niche de projecteur en bronze VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est conçue pour accueillir des projecteurs subaquatiques de Ø 270 mm, tels que les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Fabriquée en bronze de haute qualité, elle assure une durabilité exceptionnelle, notamment dans les piscines carrelées ou équipées de liners.SPLIT404
Les projecteurs subaquatiques VitaLight® sont uniquement destinés à être utilisés sous l'eau. La profondeur d'installation recommandée est de 600 mm en dessous du niveau de l'eau. Un alliage spécial Gbz10 (bronze coulé) est nécessaire pour l'utilisation dans les bains d'eau salée, les bains minéraux et les bains thermaux.
Le boîtier doit être fixé sur la partie intérieure du coffrage suivant le gabarit de percement avec les vis (M6 x 50) faisant partie de la livraison, le boîtier est à relier au circuit équipotentiel. Installer la boîte dérivation au-dessus de niveau d'eau. Mettre le tuyau PVC sans plis au-dessus de niveau d'eau.
La niche d'encastrement VitaLight 4100050 de Hugo Lahme est spécialement conçue pour les installations subaquatiques exigeantes. Sa composition en bronze marin la rend particulièrement résistante à la corrosion, même dans des environnements contenant jusqu'à 5 g/l de sel ou 1 g/l de chlore, surpassant ainsi les performances du laiton rouge dans de telles conditions. Avec un diamètre intérieur de 229 mm et une hauteur de 101 mm, elle est compatible avec une variété de projecteurs, y compris les modèles POWER LED 3.0 28/4 et 16/4, ainsi que les projecteurs PAR 56 de 300 W. Cette niche est idéale pour les piscines carrelées ou équipées de liners, offrant une solution fiable et durable pour l'éclairage subaquatique.

Dimensions :
Diamètre intérieur : 229 mm
Hauteur : 101 mm
Mode d'emploi :
Préparation : Assurez-vous que la structure de la piscine est prête pour l'installation de la niche, en tenant compte des spécifications de taille et de type de bassin (carrelé ou liner).

Installation : Positionnez la niche à l'emplacement souhaité et fixez-la solidement à la paroi de la piscine. Pour les piscines avec liner, utilisez les brides compatibles recommandées, telles que la référence 4060050 en laiton.

Connexion électrique : Faites passer le câble d'alimentation du projecteur à travers le presse-étoupe de la niche, en veillant à maintenir une étanchéité optimale.

Montage du projecteur : Insérez le projecteur compatible dans la niche et fixez-le conformément aux instructions du fabricant, en vous assurant qu'il est correctement positionné et sécurisé.

Vérification : Avant de remplir la piscine, testez l'installation pour vous assurer du bon fonctionnement de l'éclairage et de l'étanchéité de l'ensemble.

Pour des instructions détaillées et des schémas d'installation, il est recommandé de consulter la notice technique fournie par le fabricant.


390,00 CHF
Décapant PVC pour tubes et raccords PVC 1L
En stock
Indispensable avant collage.Décapant PVC pour le nettoyage et dégraissage des tuyaux, manchons et raccords PVC à coller.Permet également d’enlever les tâches de colle et de nettoyer les outils.
SPLIT404
18,00 CHF